Примеры употребления "постоянный посол" в русском

<>
В марте 2001 года была назначена первая женщина- посол по совместительству, а в июле 2002 года- первая женщина- постоянный посол. In March 2001, Malta appointed the first female non-resident ambassador, and in July 2002, the first woman resident ambassador was appointed.
Г-н Спатафора (Италия) (говорит по-английски): Заявление, с которым выступил Постоянный представитель Канады посол Рок от имени группы государств, известной как группа «Объединившиеся в интересах консенсуса», является яркой и содержательной иллюстрацией принципов и ценностей, на которых базируется наш проект резолюции. Mr. Spatafora (Italy): The statement made by Ambassador Rock, the Permanent Representative of Canada, on behalf of the group of States known as Uniting for Consensus provides a forceful and meaningful illustration of the principles and values on which our draft resolution is based.
В дополнение к моему письму от 6 апреля 2000 года имею честь сообщить Вам, что сегодня Постоянный представитель Израиля посол Ехуда Ланкри направил мне прилагаемое официальное уведомление министра иностранных дел Леви о решении его правительства вывести свои войска, находящиеся в Ливане, к июлю 2000 года. Further to my letter of 6 April 2000, I have the honour to inform you that the Permanent Representative of Israel, Ambassador Yehuda Lancry, conveyed to me today the attached formal notification by Foreign Minister Levy of his Government's decision to withdraw its forces present in Lebanon by July 2000.
На 4538-м заседании Совета 22 мая 2002 года, которое проводилось под председательством министра иностранных дел Сингапура С. Джаякумара, Председатель Специальной рабочей группы по предотвращению и разрешению конфликтов в Африке, Постоянный представитель Республики Маврикий посол Джагдиш Кунджул провел брифинг, в ходе которого он подробно проинформировал членов Совета и присутствующие на заседании государства-члены о роли, функциях и программе работы Рабочей группы. At the Council's 4538th meeting, on 22 May 2002, which was presided over by the Minister for Foreign Affairs of Singapore, S. Jayakumar, the Chairman of the Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa, Ambassador Jagdish Koonjul, Permanent Representative of the Republic of Mauritius, provided the wider membership with a comprehensive “outreach” briefing on the role, function and programme of work of the Working Group.
На своем 1-м заседании 23 ноября 2004 года Группа постановила, что Председателем Группы будет Постоянный представитель Канады при Организации Объединенных Наций посол Аллан Рок. At its first meeting, on 23 November 2004, the Group decided that Ambassador Allan Rock, Permanent Representative of Canada to the United Nations, would chair the Group.
На своем 1-м заседании 23 ноября 2004 года Группа постановила, что председательствовать в Группе будет Постоянный представитель Канады при Организации Объединенных Наций посол Аллан Рок. At its first meeting, on 23 November 2004, the Group decided that Ambassador Allan Rock, Permanent Representative of Canada to the United Nations, would chair the Group.
Постоянный представитель Японии в подготовительной комиссии Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний посол Юкио Такасу избирался председателем комиссии на 2004 год и прилагал все усилия к тому, чтобы добиться скорейшего вступления в силу Договора. Ambassador Yukio Takasu, Permanent Representative of Japan to the Preparatory Commission of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization, was elected as chairman of the Commission for 2004 and made every effort towards the achievement of the Treaty's early entry into force.
Насте Чаловский Посол Постоянный представитель Naste Čalovski Ambassador and Permanent Representative
Уч Боритх Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель Ouch Borith Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Рашид Алимов Посол Постоянный представитель Rashid Alimov Ambassador Permanent Representative
Юки Сато Чрезвычайный и Полномочный посол Постоянный представитель Yukio Satoh Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Бабукар Блайз Исмаила Джейн Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель Гамбии Председатель Группы африканских стран в июле месяце Baboucarr-Blaise Ismaila Jagne Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative of the Gambia Chairman of the African group for the month of July
Анджей Товпик Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель Andrzej Towpik Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Петер Бурьян Посол Постоянный представитель Peter Burian Ambassador Permanent Representative
Александру Кужба Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель Alexandru Cujba Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Хамид Аль-Баяти Чрезвычайный и Полномочный посол Постоянный представитель Hamid Al-Bayati Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Дирк Ян ван ден Берг Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель Dirk Jan van den Berg Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Жозе Луиш Гутерриш Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель José Luis Guterres Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Мовсес Абелян Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель Республики Армения Movses Abelian Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative of the Republic of Armenia
Петер Бурьян Чрезвычайный и Полномочный посол Постоянный представитель Peter Burian Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!