Примеры употребления "постельных" в русском

<>
Переводы: все43 bed33 bedroom1 другие переводы9
Дезинсекторы используют лигроин, что бы убивать постельных клопов. Exterminators use naptha to kill bed bugs.
Разрешите, я уберу постельное белье. Please, let me remove the sheets from you bed.
Вы дарили три комплекта постельного белья Did you make a gift of three bedroom sets
А метаболизм станет портить постельное белье. And your metabolism just shits the bed.
Разрешите, я застелю вам постельное белье. Let me make your bed.
Сделал быстрый осмотр продуктов, посуды, постельного белья. Did a quick breakdown of groceries, dishes, bed linens.
Вместо покупки одежды, надо носить постельное белье! Instead of buying clothes, bear but sheets from thine beds!
Так же воняло постельное белье в том трактире? The same stench that was on the bed linens at the inn?
Она до сих пор меняет постельное белье Эли? She still changes the sheets on Ali's bed?
Осужденным предоставляются индивидуальное спальное место и постельные принадлежности. Convicts are provided with a separate bed and bedding.
Постельный режим и холодный компресс - вот моё предписание. Bed rest and cold compress is my professional prescription.
Спите спокойно, не позволяйте постельным клопам кусать вас. Sleep tight, don't let the bed bugs bite.
Любил бежевое постельное белье и автомобиль с кожаным сидением. You loved your beige bed sheets and a new car with leather seats.
Вам требуется постельный режим, курс антибиотиков и побольше жидкости. You need immediate bed rest, a course of antibiotics, and plenty of fluids.
Постельный режим, никакой физической нагрузки, так что давай уже. Lots of bed rest, no physical acitvity whatsoever, so let's go.
Да, а еще постельный режим и ваша медицинская помощь. That, bed rest and all your medical care.
Ещё два совпадения ДНК по пятнам спермы с постельного белья. A further two DNA matches on the semen stains from the bed linen.
спальные принадлежности: постельное белье, одеяла, чехлы для матрацев, подушки и полотенца. Bedding: bed linen, blankets, mattress covers, pillows, and towels.
В качестве приемлемой замены постельного белья и одеял могут быть использованы спальные мешки. Sleeping bags may be an acceptable substitute for bed linen and blankets.
Соблюдай постельный режим, как советуют акушерки, и дай мне позаботиться о тебе хоть раз. You'll have bed rest like the midwife says, and you'll let me take care of you for once.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!