Примеры употребления "поссал" в русском

<>
Переводы: все25 piss24 другие переводы1
Ты что, поссал в мой кустик? Did you piss on my plant?
Мне словно ангел поссал в сердце. It's like angels pissing on my heart.
Я за сегодня поссал в три унитаза. I pissed in three toilets today.
Похоже, это ты забыл поссать. Guess you're the one who forgot how to piss.
Они вышли поссать и сбежали. They just got out to piss and ran off.
Что, уже и поссать не можешь? Are you too stupid to piss?
Почему всем приспичило поссать именно сейчас? Why is everybody taking a piss right now?
Пожалуйста, не стесняйся, можешь поссать в саду. Please, feel free to piss in my garden.
В любом случае, секс, это как поссать. Anyway, sex is like pissing.
Как я могу поссать, если ты смотришь? How about I'll lay my piss in your face?
И Энтони Майкл решил поссать с балкона. Anthony Michael Hall pissed off the balcony and we got thrown out.
Я просто заберу это, поссу и свалю. I'll just take that, have a piss and be off.
Пойдём, подержишь мой член, пока я поссу. You're gonna need to hold my dick while I piss.
Об поссать вниз в более чем один путь. About to piss down in more ways than one.
Он шёл поссать, если ты пробовала поговорить с ним. He'd get pissed if you tried to talk to him.
Ничего не может быть лучше, чем поссать в реку. Nothing beats a good piss in the river.
И ходить далеко не надо, чтобы поссать на обе могилы. I'm not gonna have to walk too far to piss on both graves.
Ему нужно сходить поссать, если он еще не в курсе. He need to take a piss, whether he know it or not.
Этот парень даже поссать не сходит без телохранителей, придерживающих его член. This guy doesn't take a piss without bodyguards holding his dick.
Может, поссать вам на голову, похоже, что это здесь в порядке вещей. Maybe I should just piss on your head, It seems me acceptible right here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!