Примеры употребления "поспорить" в русском

<>
Переводы: все113 argue25 другие переводы88
Готов поспорить, это сам Буч. Bet that's old Butch himself.
Могу поспорить, он любит Изабеллу. I bet he loves Isabella.
Можно поспорить с таким описанием. One might quibble with this description.
Готов поспорить, что она худенькая. I'll bet she's a tight little mink.
Готов поспорить - лет 200 тому назад. I would wager it was probably about 200 years ago.
О целесообразности такой политики можно поспорить. The wisdom of each policy can be debated.
Готов поспорить, он тот еще лошок. I bet he's a huge loser.
Готов поспорить, мама испортила запеканку Сабрины. I bet Mom messed with Sabrina's casserole.
Готова поспорить, ты был просто пылесборником. I bet you were just like hoover.
Я готов поспорить, что вы кошатница. I bet you're a cat person.
Могу поспорить это очень классные старые журналы. I bet it's really cool old magazines.
Готов поспорить, они стёрли твою память тогда. I'll bet they erased your memory a long time ago.
Могу поспорить, она знает, как осчастливить парня! I bet she knows how to make a guy happy!
Я готов поспорить, что ваши туфли парные. I'll bet all your shoes match.
Я чувствую отрицательную энергию, и могу поспорить. I'm hearing a lot of negative energy, and.
Готов поспорить, что я первый морпех, целующий лейтенанта. I bet I'm the first leatherneck in history that ever kissed a lieutenant.
Могу поспорить, никакого радикулита у тебя не было. I'll bet your sciatic nerve isn't really acting up.
Готов поспорить, что у Нельсона есть мобильный телефон. I'll bet Nelson has a cellphone.
Могу поспорить на твои портки цвета хаки, братишка. You bet your khaki-clad ass, white man.
Готов поспорить, тебя никто не бил за стихи. I bet nobody ever beat you up for saying poetry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!