Примеры употребления "посоветовать" в русском

<>
Переводы: все91 advise63 другие переводы28
Вы можете посоветовать мне гостиницу? Can you recommend a hotel?
Могу я посоветовать Пунш Плантатора? Might I recommend the Planters Punch?
Он может нам что-то посоветовать. He could give us some ideas.
Вы можете посоветовать мне хорошую камеру? Can you recommend me a good camera?
Можете ли Вы посоветовать мне хорошую больницу? Can you recommend a good hospital?
Можете ли Вы посоветовать мне хорошую клинику? Can you recommend a good clinic?
Можете ли Вы посоветовать мне хорошего дантиста? Can you recommend a good dentist?
Можете ли Вы посоветовать мне хорошего врача? Can you recommend a good doctor?
Можете ли Вы посоветовать мне хорошего специалиста? Can you recommend a good specialist?
Можете ли Вы посоветовать мне хорошего хирурга? Can you recommend a good surgeon?
Значит, кто-нибудь должен посоветовать ей морганатический брак. Then someone must suggest to her a morganatic marriage.
Не могли бы Вы посоветовать мне хороший фотоаппарат? Can you recommend me a good camera?
Чтобы посоветовать кому-либо добавить кого-то в друзья: To suggest a friend to someone:
В этот момент экономические светила не знали, что посоветовать. At this point the gurus did not know what more to counsel.
Учитывая, что она - жена комиссара полиции, могу я посоветовать, как лучше их допрашивать? Since she's the wife of a police commissioner, might I make a suggestion as to how you go about questioning them?
В этом случае можем посоветовать вам зарегистрировать новый счет с другим типом безопасности. In this case, we recommend that you register a new account with a different security type.
На таких горячих линиях Вам также могут посоветовать адвоката, психолога или юриста в Вашем регионе. Crisis lines can also often refer you to a victim advocate or other legal adviser near you.
У вас есть что мне посоветовать, слова мудрости перед тем, как закончите работу со мной? So do you have any tips to give me, any words of wisdom before you punch out?
Чтобы посоветовать кому-либо добавить кого-то в друзья, эти люди должны быть в вашем списке друзей. To suggest a friend to someone, you need to be friends with both the person you're suggesting and the person you're suggesting them to.
После недавнего обеда с ним в общественном ресторане я бы хотел посоветовать, чтобы его охрана была более внимательной. Having just dined with him in a public restaurant, I wish his security was a little tighter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!