Примеры употребления "последовательностей" в русском

<>
Настройка последовательностей продуктов [AX 2012] Set up product sequences [AX 2012]
Присваивание значений последовательностей номенклатуре [AX 2012] Assign sequence values to an item [AX 2012]
Щелкните Сводное планирование > Настройка > Последовательность > Группа последовательностей. Click Master planning > Setup > Sequencing > Sequence group.
Можно назначить номенклатуре одну или несколько последовательностей. You can assign one or multiple sequences to an item.
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка последовательностей продуктов. For more information, see the topic titled Set up product sequences.
Дополнительные сведения см. в разделе Присваивание значений последовательностей номенклатуре. For more information, see Assign sequence values to an item.
Итак, задаётся форма и программа составляет 250 коротких последовательностей And this program takes a shape, spits out 250 DNA sequences.
На этом графике представлены уровни энтропии для целого ряда последовательностей. Here's a graph that plots the entropies of a whole bunch of sequences.
На форме Последовательности имени/фамилии можно настроить список последовательностей имен. Use the Name sequences form to customize the list of name sequences.
Данный шаг является необязательным для последовательностей, определенных для шаблонов специального использования. This step is optional for sequences that are defined for special application usage patterns.
Эта процедура используется для создания последовательностей продуктов, которые можно назначить номенклатурам. Use this procedure to create product sequences that you can assign to items.
При настройке последовательностей чисел для виртуальной компании необходимо использовать форму Номерные серии. If you are setting up number sequences for a virtual company, you must use the Number sequences form.
Можно использовать упорядочение заказов партий для определения последовательностей, которые можно назначить номенклатурам. You can use batch order sequencing to define sequences that you can assign to items.
Повторите шаги с 4 по 6 для добавления других последовательностей в группу упорядочения. Repeat steps 4 through 6 to add more sequences to the sequence group.
Можно ввести трансляции для имен стран и регионов, целей адреса и последовательностей имен. You can enter translations for country/region names, address purposes, and name sequences.
Разве что геномика это линза для биологии, взгляд сквозь окно последовательностей оснований генома человека. Except genomics is a lens on biology through the window of the sequence of bases in the human genome.
Всё, что мы можем достать из генетического банка - так называемый, всенародный склад генетических последовательностей. Everything that we could get out of GenBank - that is, the national repository of sequences.
Можно использовать управление последовательностью производства, чтобы определить одну или несколько последовательностей, назначаемых различным номенклатурам. You can use product sequencing to define one or more sequences that are assigned to various items.
Дополнительные сведения о способах настройки числовых последовательностей см. в разделе Модуль "управление и учет по проектам" (форма). For more information about how to set up numbering sequences, see Project management and accounting parameters (form).
Последовательность заказов партий — управление последовательностью производства можно использовать для определения одной или нескольких последовательностей, назначенных различным номенклатурам. Batch order sequencing – You can use product sequencing to define one or more sequences that are assigned to various items.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!