Примеры употребления "последняя версия" в русском

<>
Переводы: все226 latest version187 recent version14 другие переводы25
Убедитесь, что используется последняя версия приложения. Make sure that you're using the most up-to-date version of your app.
Должна быть установлена последняя версия браузера Chrome. A computer with an updated version of Chrome.
Последняя версия клиента — Lync 2011 для Mac. The most recent client available is Lync 2011 for the Mac.
Сохраните файл и подтвердите, что в TriCaster используется его последняя версия. Save the file and confirm the TriCaster has the latest XML file.
Это предупреждение означает, что последняя версия агента автоматического принятия не установлена. This warning means that the most current version of the Auto Accept Agent is not installed.
Прежде всего, убедитесь, что на компьютере установлена последняя версия ОС Windows, запустив Центр обновления Windows. Before you start, make sure Windows is up to date by running Windows Update.
• Если у Вас не установлена последняя версия .Net4, то Вам будет предложено её обновить/установить. • During the installation you will be prompted with a .Net4 update/install, if the latest .Net4 version isn't installed.
Убедитесь, что на вашем устройстве установлена последняя версия Windows, Mac OS или другой операционной системы. Make sure your device is up-to-date on Windows, Mac, or another operating system.
Office 365 — это служба подписки, благодаря которой у вас всегда будет последняя версия средств Майкрософт. Office 365 is a subscription service that ensures you always have the most up-to-date tools from Microsoft.
Для достижения наилучших результатов при использовании Kinect убедитесь, что установлена последняя версия программного обеспечения консоли. To get the best Kinect experience, make sure you have the latest console software.
Если отображаются только Создание должностей и Изменение должностей, используется не самая последняя версия Microsoft Dynamics AX. If you see only Create positions and Modify positions, you are not using the most current version of Microsoft Dynamics AX.
Если у вас последняя версия приложения Instagram, то сообщение об ошибке может появляться по другой причине. If your Instagram app is up to date, you may be getting an error for another reason.
Последняя версия программного обеспечения консоли включает усовершенствования, направленные на повышение качества отслеживания движения руки сидящего человека. The latest console software includes improvements for better hand tracking when you’re sitting.
Если у вас есть подписка на Office 365, убедитесь в том, что у вас установлена последняя версия Office. If you have an Office 365 subscription, you can use real-time collaboration with auto-save.
Если появится сообщение о том, что настроить ТВ не удалось, убедитесь, что для ТВ-тюнера установлена последняя версия драйвера. If you see a message saying that TV setup was not successful, make sure that you have the latest driver installed for your TV tuner.
Форма Массовое перемещение доступна, только если установлена Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 или более последняя версия. The Mass transfer form is available only if cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 or a later version is installed.
Вот, я впервые принёс это на сцену TED. Протей номер 8. Это не последняя версия, но достаточно хорошая для демонстрации. So I brought to you for the first time on the TED stage Protei Number Eight. It's not the last one, but it's a good one for making demos.
Примечание. Если на вашем устройстве iPhone, iPad или Mac установлена последняя версия операционной системы, вы можете пользоваться двухэтапной аутентификацией без паролей приложений. Note: If you have the latest operating system on your iPhone, iPad, or Mac, you will no longer have to use App passwords to use 2-Step Verification.
Примечание. Если на вашем компьютере Mac или устройстве iOS установлена последняя версия операционной системы, пароли приложений для двухэтапной аутентификации вам больше не нужны. Note: If you're running the latest operating system on your iPhone/iPad or Mac computer, you will no longer have to use App passwords to use 2-Step Verification.
Если на вашем iPhone или iPad установлена не последняя версия операционной системы и вы пользуетесь двухэтапной аутентификацией, введите пароль приложения вместо пароля от аккаунта. (If you don't have the latest operating system for your iPhone or iPad and you use 2-Step Verification, enter an app password instead of your regular password.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!