Примеры употребления "последних новостей" в русском

<>
Этот список автоматически обновляется с приходом последних новостей. This list is updated automatically at incoming of the latest news.
Это значит, у неё нет спорта, у неё нет последних новостей, тираж снижается. That means that they have no sports; they have no latest news; circulation goes down.
А раз так, мы знаем, что вам нужно, чтобы не отставать от темпа современной жизни и всегда быть в курсе последних новостей, спортивных событий и развлечений. As the popular kids, we know what you need to keep up with your online life and stay involved in the latest news, sports and entertainment.
Похоже, мы популярны! А раз так, мы знаем, что вам нужно, чтобы не отставать от темпа современной жизни и всегда быть в курсе последних новостей, спортивных событий и развлечений. That makes us pretty popular; and, as the popular kids, we know what you need to keep up with your online life and stay involved in the latest news, sports, and entertainment.
Посетите блог Office Online, чтобы узнать последние новости. Visit the Office Online blog for the latest news and announcements.
Объявления: последние новости, включая заметки о выпуске, графики игр и конкурсы. Announcements: The latest news about the preview, including release notes, scheduled play times, and contests.
Узнать последние новости о доступных функциях вы можете в блоге Office Online. To get the latest news on features, visit the Office Online.
Чтобы узнать последние новости о Forex Tester, пожалуйста, посетите: http://www.forextester.ru/ To find out the latest news about Forex Tester, visit: http://www.forextester.com/
Следите за последними новостями, спортивными событиями и развлечениями прямо с начальной страницы браузера. Keep up with the latest news, sports and entertainment right from your browser's start page.
Персональное брокерское обслуживание, торговые рекомендации, актуальные инвестиционные идеи, индивидуальные консультации и последние новости о событиях в мире финансов. Personal broker services, trading recommendations, up-to-the-minute investment ideas, individual consulting and latest news from the world of finances.
Вы всегда будете в курсе последних новостей компании RoboForex, а также вам будет доступна информация, необходимая для ежедневной торговли. Using the mobile version of the website, you will be able to keep up-to-date with all major events and access information which is useful for every day trading.
Чтобы держать Вас в курсе последних новостей о наших продуктах и услугах, также сообщать Вам другую информацию, связанную с Вашим сотрудничеством с ForexTime (FXTM) To keep you updated with news on our products, services and any other information relevant to your working relationship with ForexTime (FXTM)
Будьте в курсе последних новостей, влияющих на валютный рынок и ваши торговые решения. Stay informed about the news that impacts the Forex market and influences your Forex trading decisions.
Будьте в курсе основных экономических индикаторов, последних новостей и предстоящих событий. Keep up to date with major economic indicators, news and alerts when they happen and as they happen.
всегда быть в курсе последних новостей с помощью мобильного приложения. Catch up on news on-the-go with the mobile app.
С обзором последних событий в мире, имеющих отношение к Организации Объединенных Наций, делегаты могут ознакомиться в бюллетене новостей “Daily Highlights”, который распространяется в печатной форме в конце каждого рабочего дня на стенде материалов для прессы, размещенном на третьем этаже. For a wrap-up of the latest UN-related developments around the world, delegates may refer to The Daily Highlights news bulletin, available in print form by the end of each working day on the third floor press racks.
С обзором последних событий в мире, имеющих отношение к Организации Объединенных Наций, делегаты могут ознакомиться в бюллетене новостей «Daily Highlights», который распространяется в печатной форме в конце каждого рабочего дня у стенда для прессы, размещенного на третьем этаже. For a wrap-up of the latest UN-related developments around the world, delegates may refer to The Daily Highlights news bulletin, available in print form by the end of each working day on the third floor press racks.
Телевизионное шоу было прервано экстренным выпуском новостей. The television show was interrupted by a special news report.
—У меня такое чувство...—Дима начал говорить.—У меня такое чувство, что за последних 150,000 предложений я совсем ничего не сделал. "I feel like..." Dima started to say. "I feel like I haven't done anything for the last 150,000 sentences."
Отсутствие новостей - это хорошие новости. No news is good news.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!