Примеры употребления "посейдону" в русском с переводом "poseidon"

<>
Переводы: все48 poseidon48
Возможно, Море чудовищ неподвластно Посейдону. The Sea of Monsters might not be in Poseidon's domain.
Я дал обещание, клятву Посейдону. I made a promise, a sacred oath to Poseidon.
Но я поклялся Посейдону, что я. But I swore an oath to Poseidon that I'd.
Мы не можем предоставить Посейдону особые условия. We cannot afford to give Poseidon special consideration.
Ты быстро их сжигаешь и отдаешь их прах Посейдону. You burn 'em swiftly and you give their ashes to Poseidon.
Я ходила в храм, чтобы совершить благодарственную жертву Посейдону. I went to the temple, to make an offering of gratitude to Poseidon.
Вы предложили свою жизнь Посейдону и он сжалился над вами. You have offered your lives to Poseidon and he has spared you.
Да примет Посейдон наши жертвы. May Poseidon receive our offering.
Ты разве "Посейдон" не видел? Did you not see The Poseidon Adventure?
Дикий Посейдон, не бойся его. Wild Poseidon don't be afraid of him.
Все-таки я - сын Посейдона. I think I am the son of Poseidon.
Может, ты не сын Посейдона. Maybe you're no son of Poseidon.
А что такое "Общество Посейдона"? What is a Poseidon Society?
Посейдон, я вижу сверкание твоего трезубца. Poseidon, I can see your trident glinting.
И спасибо, Посейдон, великий бог моря! And thank you, Poseidon, great God of the sea!
"Приключения Посейдона", а я Шелли Винтерс. "The Poseidon Adventure" and I'm Shelly Winters.
Ричард Хаммонд делает ремейк Приключений Посейдона. Richard Hammond is doing a remake of The Poseidon Adventure.
Выглядит как дочь Аида и Посейдона. That looks like the daughter of Hades and Poseidon.
И я не общаюсь с Посейдоном. And I have no connection to Poseidon.
Посейдон, если Зевс увидит, мы тебя защитим. Poseidon, if Zeus were to suspect you, we will come to your defense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!