Примеры употребления "портируемый исполняемый файл" в русском

<>
В результате успешной компиляции создается исполняемый файл программы с расширением *.EX4, автоматически помещаемый в папку /EXPERTS/SCRIPTS. After the script has been successfully compiled, the executable file with *.EX4 extension will be created and placed into the /EXPERTS/SCRIPTS folder automatically.
В результате успешной компиляции создается исполняемый файл программы с расширением *.EX4, автоматически помещаемый в папку /EXPERTS. As a result of successful compilation an executable program file with *.EX4 extension will be created and saved in the /EXPERTS folder automatically.
В результате успешной компиляции создается исполняемый файл программы с расширением *.EX4, автоматически помещаемый в папку /EXPERTS/INDICATORS. After the indicator has been successfully compiled, an executable program file with *.EX4 extension will be created to be automatically placed into the /EXPERTS/INDICATORS folder.
Исполняемый файл Windows. Windows executable program file.
Если вы загрузили исполняемый файл (.exe), просто щелкните файл дважды, чтобы запустить его и установить драйверы. If you downloaded an executable (.exe) file, just double-click the file to run it and install the drivers.
16-разрядный исполняемый файл Windows. 16-bit Windows executable file.
Самораспаковывающийся исполняемый файл. Self-extracting executable program file.
Любое сообщение, которое содержит скрипт или вредоносный исполняемый файл, считается вирусом. Any email that has an attachment containing a script or malicious executable is considered a virus.
Устранена проблема, из-за которой значок исполняемого файла будет мигать неопределенное время, если Explorer открывает исполняемый файл, а его атрибут имеет значение FILE_ATTRIBUTE_OFFLINE. Addressed issue where an executable’s icon will flicker indefinitely when Explorer opens the executable and its file attribute is set to FILE_ATTRIBUTE_OFFLINE.
В папке загрузок дважды щелкните исполняемый файл средства развертывания Office 2016, чтобы установить его. In your downloads folder, double-click the Office 2016 Deployment Tool exe file to install it.
32-разрядный исполняемый файл Windows. 32-bit Windows executable file.
32-разрядный исполняемый файл Windows с расширением библиотеки динамической компоновки. 32-bit Windows executable file with a dynamic link library extension.
Это может быть, например, изображение JPEG, исполняемый файл или файл Майкрософт Excel. The MIME content type value indicates what the attachment is — for example, a JPEG image, an executable file, or a Microsoft Excel file.
Устранена проблема, из-за которой использование ЦП браузером Windows Explorer оставалось равным 20%, если исполняемый файл размещался в общей папке и для него был задан атрибут Offline. Addressed issue that causes Windows Explorer’s CPU usage to be at 20% when an executable file is hosted on a file share and its Offline attribute is set.
Внимание: в качестве оповещения событию может быть назначен любой исполняемый в операционной системе файл. Attention: Any file executable in the operation system can be assigned to the event.
Это могут быть звуковой сигнал, исполняемый в операционной системе файл или отсылка сообщения по почте. This can be an audio signal, a file executable in operational environment, or a message sent by email.
Удалить скрипт — удалить исполняемый скрипт. Remove Script — remove an executable script.
В общем, это потому, что файл «план.doc», который я послал(а) в прошлом сообщении, был заражён вирусом. In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
Мгновенный ордер: это распоряжение на покупку или продажу по цене Ask или Bid (соответственно), исполняемый по цене, появившейся в момент отправки запроса клиентом. Instant Order: this is an order to either buy or sell at the ‘ask’ or ‘bid’ price (respectively) as it appears in the quotes flow at the time the client presents the order for execution.
Проверьте, пожалуйста, прикреплённый файл. Please check the attached file.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!