Примеры употребления "портвейн" в русском

<>
Три, и еще портвейн с десертом. Three, plus the tawny port with dessert.
Разве ты не перешел на портвейн и лебединую кровь? Is it all port and swan's blood these days?
Джин, херес, портвейн, бренди, десертное вино и приличная доза горькой настойки. Gin, sherry, port, brandy, pudding wine and a substantial dash of bitters.
Если ты передаёшь портвейн не правой рукой, а мочишься не левой, ты не в счёт. If you don't pass the port with your right hand or piss with your left, you don't count.
Я попробовал его, ну, вы знаете, оно такое маслянистое, насыщенное, что характерно для этого вина - оно действительно во многом напоминает портвейн. And then I tasted it, and it, you know, had this kind of unctuous, porty richness, which is characteristic of that wine - that it sort of resembles port in a lot of ways.
Хотя бы потому, что всю следующую неделю сижу всё в том же кресле у аквариума с золотыми рыбками и пью портвейн бутылку за бутылкой, как автомат, беспокоясь о чём-то. I keep sitting in the same chair by the goldfish bowl, drinking bottle after bottle of port like an automaton worrying about something.
Сливовый пудинг, стакан портвейна, красное вино? Plum pudding, glass of port, claret?
Кэти, ты взяла бутылку портвейна из буфета? Kathy, have you shifted t 'bottle of port out of t' sideboard?
И родимое пятно цвета портвейна на его лице. And a birthmark, a port wine stain on his face.
Что-то в портвейне заставляет моего мужа пукать как быка. Something in port makes my husband fart like an ox.
Рискуя показаться шеф-поваром - пьяницей, я все же добавил немного портвейна в соус. So, at the risk of seeming like Joe the drunken chef, I added some more Port to the Cumberland sauce.
Генри вернется в самое ближайшее время с бокалом портвейна, яблоками и солеными бисквитами. Henry will be back shortly with your glass of port, your apples and salted biscuits.
Шеф-повар Белого дома приготовил некоторые трофеи и подал их к столу с охлажденным портвейном, жареными кольраби, и пассерованным зеленым горошком. The white house chef prepared some of the spoils and served them up with a port demi-glace, roasted turnips, and sauteed Greens.
Для справки, Глория, мой глинтвейн это всего лишь портвейн разогретый в микроволновке. For your information, Gloria, my wassail is just Gatorade I put in the microwave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!