Примеры употребления "поранил" в русском

<>
Кстати, мне кажется я только поранил того паука. By the way, I think I only wounded the spider.
Я лишь хотел поранить его, я не хотел. I only meant to wound it, I never meant to.
Еще один пораненный цветок, который ты оживил, предложив новую жизнь? The other wounded flower you restored by offering her a new life?
Я поранил палец о ножовку. I cut my thumb with a hacksaw.
Он упал и поранил ногу. He fell and hurt his leg.
И он голову там поранил себе. And he sustained a head injury while he was there.
У меня был оруженосец, которого однажды поранил тигр. I had a gun bearer once who was clawed by a tiger.
Авель ударил ребенка металлической коробкой и сильно поранил ему голову. Abel hit the kid with a metal lunchbox and put a gash in his head.
Я поранил глаз, когда контактная линза соскользнула со своего места. I hurt my eye when my contact slipped out of place.
Ты сказал мне, когда мы познакомились, что поранил руку, пытаясь открыть окно в твоей комнате, главной спальне. You told me when we met that you injured your hand trying to open a window in your room, the master bedroom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!