Примеры употребления "поражающее" в русском

<>
оружия и иных предметов, поражающее действие которых основано на использовании радиоактивного излучения и биологических факторов; Weapons and other objects whose lethality is based on the use of radioactive radiation and biological factors;
Высокоточное ударное оружие, и особенно оружие, избирательно поражающее несколько целей в рамках того или иного района, позволит добиться чего-то большего, нежели просто подавление. Precision attack weapons, especially those that discriminately attack several targets within an area, will be able to achieve more than mere suppression.
Это происходит в силу того, что своей формой и цветом эти средства поражения напоминают " игрушки ", а разрушительная мощь и смертельное поражающее действие этого оружия совершенно не учитываются. This was because the shape and colour made them appear “toy-like”, and the destructive power and lethality of the weapons was completely misunderstood.
Кот-д'Ивуар рекомендовал избегать проведения над лицами, содержащимися в пенитенциарных учреждениях, экспериментов по испытанию электрошокового оружия, поражающее действие которого вызывает острую боль и может представлять собой форму пыток. Côte d'Ivoire recommended that experiments on detainees with electric impulsion weapons provoking acute pain, which can constitute a form of torture, be avoided in penitentiaries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!