Примеры употребления "попросила подвезти" в русском

<>
Мэдисон просто попросила подвезти ее. Madison just asked me for a ride.
Она попросила её подвезти, поэтому я везу её домой. She asked me for a ride, and so I'm going to give her a ride home.
Она попросила меня подвезти тебя домой. She asked if I could give you a ride home.
Она попросила меня подвезти ее до школы. She asked me for a ride to school.
Ее машина сломалась, она попросила меня подвезти. Her car died, she asked me for a ride.
Если 6-летняя девочка попросила бы вас подвезти, вы бы разрешили? If a six-year-old girl asked you for a ride, would you allow that?
Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке. He was kind enough to take us over to the island in his boat.
Она попросила их снять обувь. She asked them to take their shoes off.
Вы могли бы меня подвезти до вокзала (станции)? Can you give me a lift to the station?
Учительница указала на меня пальцем и попросила идти за ней. The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.
Я могу подвезти Вас до дома. I may drive you home.
Моя сестра попросила папу купить новый велосипед. My sister asked Father to buy a new bicycle.
Однажды, в закусочную пришли солдаты Северного Альянса и предложили подвезти меня в Мазари-Шариф. One day, Northern Alliance soldiers came to the teahouse and offered to give me a ride to Mazar-i-Sharif.
Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных. My mother asked me to keep her company during the weekend.
Её мог кто-то подвезти, или она вызвала такси. Maybe someone drove her or she called a taxi.
Она попросила его не увольняться. She asked him to not quit his job.
И если это не заставит их уехать, тут всегда есть кое-кто нормальных размеров, кто может их подвезти. And if that doesn't drive them away, there's always your life-sized stormtrooper.
Наверняка, Таэко испугалась и попросила Юри пойти с ней. I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
Он сказал, что едет в Портленд, и я попросил его подвезти. He said he was heading to Portland, so I asked him for a ride.
Она попросила его понести её сумку. She asked him to carry her bag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!