Примеры употребления "помощниц" в русском

<>
Переводы: все26 assistant19 aide2 helper1 другие переводы4
Было бы полезно получить более подробную информацию о связи, существующей между использованием услуг иностранных помощниц по хозяйству и торговлей людьми. More information on any existing links between foreign au pair workers and human trafficking would be useful.
Г-жа Абель (Дания) говорит, что исследование возможных связей между использованием услуг помощниц по хозяйству и торговлей людьми показало, что такой связи не существует. Ms. Abel (Denmark) said that research into a possible link between au pair workers and human trafficking had shown that no such connection existed.
Налицо вероломная со стороны многих европейских стран практика привлечения к домашнему труду молодых женщин через так называемую систему помощниц по хозяйству, которая, в своей нынешней форме, является ничем иным, как средством эксплуатации молодых женщин, грубым нарушением действующего в Европе законодательства, а также законов стран происхождения молодых женщин. There was an insidious practice on the part of many European countries to recruit young women to do domestic work through the so-called au pair system which, in its current form, was nothing but a means of exploiting the young women, in flagrant violation of current European legislation as well as of the laws of the countries of origin of the young women.
С возникновением быстро растущей миграции из сельских районов в городские многие девушки и женщины получают работу в качестве помощниц по дому и по уходу за детьми. With the emergence of rapidly increasing rural-urban migration, many girls and women find themselves employed as domestic help, particularly in child-care.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!