Примеры употребления "помолвке" в русском

<>
Переводы: все114 engagement84 betrothal24 другие переводы6
Я объявлю о вашей помолвке. I'll announce your engagement.
Надеюсь однажды объявить о его помолвке. One day, I hope to announce his betrothal.
Она где-то на помолвке. She's at some engagement party.
Как Фанни отнеслась к известию о вашей помолвке? How's Fanny taken the news of your betrothal?
Они объявили об их помолвке. They have announced their engagement.
Обручения не было, и никому не было объявлено об их помолвке. There was no ceremony and their betrothal was not announced to anyone.
Давайте сфокусируемся на будущей помолвке. Let's focus on the engagement party.
Комитет настоятельно призывает государство-участник ускорить реформу закона о семье с целью отменить все его дискриминационные положения, особенно применительно к помолвке, браку и разводу, с тем чтобы женщины и мужчины могли пользоваться равными юридическими правами и иметь равные юридические обязательства. The Committee urges the State party to accelerate its reform of the Family Law in order to eliminate all discriminatory provisions, particularly in relation to betrothal, marriage and divorce, so that women and men can enjoy the same legal rights and obligations.
Я могу объявить о нашей помолвке? Can I announce our engagement?
Комитет настоятельно призывает государство-участника ускорить реформу закона о семье с целью отменить все его дискриминационные положения, особенно применительно к помолвке, браку и разводу, с тем чтобы женщины и мужчины могли пользоваться равными юридическими правами и иметь равные юридические обязательства. The Committee urges the State party to accelerate its reform of the Family Law in order to eliminate all discriminatory provisions, particularly in relation to betrothal, marriage and divorce, so that women and men can enjoy the same legal rights and obligations.
Он собирался объявить о нашей помолвке. He was going to announce our engagement.
Мы еще не объявили о помолвке. We haven't announced our engagement.
Тут в газете объявление о помолвке Роуз. Rose's engagement announcement is in the paper.
Мы скоро сможем объявить о нашей помолвке? Can we announce our engagement soon?
Там, объявление о помолвке на главной странице. Get an engagement announcement on the home page.
И, разумеется, нам пока нужно отложить объявление о помолвке. Obviously, I think we should put our engagement announcement on hold.
Завтра во время пира Харальд объявит о вашей помолвке. Tomorrow during the feast Harald will announce your engagement.
Она объявила о своей помолвке с её другом адвокатом. She announced her engagement to her lawyer friend.
Я хочу сегодня вечером на рауте объявить о нашей помолвке. I want to announce our engagement tonight at the gala.
Я слышал объявление о вашей помолвке на вечеринке, на прошлой неделе? I thought you just announced your engagement at a party last week?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!