Примеры употребления "помогал" в русском с переводом "help"

<>
Майкл сказал, что помогал Катрин. Michael said he was helping Katrin.
Да, он помогал нам сворачиваться. Yeah, he helped us to wrap up.
Я помогал ему проворачивать дела. I helped pull those off.
Я помогал им преступать закон. I helped them break the law.
Он помогал взорвать полицейские похороны. He helped blow up a police funeral.
Ван помогал подключать этот компьютер. Van helped network half these computers.
Я помогал составлять этот акт. I helped draft that act.
Кларк помогал в написании сценария. Clarke helped to write the screenplay.
Арти помогал мне все убрать. Artie was helping me clean it up.
Я помогал ему отмывать деньги. I used to help him launder money.
И он ещё помогал убирать мусор. He also helped clean up waste.
Слушай, я помогал устраивать явочные квартиры. Listen, I helped set up the safe houses.
Утром я помогал убирать комнату Морганы. I was helping clear up Morgana's chamber earlier.
Он просто помогал мне закрыть замок. He was just helping me lock up.
Мой прапрадедушка помогал строить бруклинский мост. My great-great-grandfather Helped build the Brooklyn bridge.
Не хочу я, чтоб он помогал. I don't want AJ's help.
Том помогал Мэри делать ее домашнюю работу. Tom helped Mary do her homework.
Ваш муж просто помогал Ольге с растяжкой. Your husband was only helping Olga stretch.
Он помогал другой сторонней организации отследить линчевателя. He was helping another outside organization Track the vigilante down.
Я помогал им принять участие в этом. I helped get them up there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!