Примеры употребления "помидор" в русском с переводом "tomato"

<>
Переводы: все82 tomato82
Жаренный помидор и масло авокадо. Grilled tomato and avocado butter.
Вот чеснок, бобы, перец, помидор. Here's the garlic, the broad beans, the peppers, a tomato.
Именно столько я буду есть этот долбаный безвкусный помидор. Then that's how long I'm gonna eat this tasteless freakin 'tomato.
Натираем лук, помидор, на тёрке, а не в твоём миксере. Rubbed with onions, tomato, grated, not in your mixer.
Так ты говоришь, что он не подпишется до тех пор пока мы не переделаем говорящий помидор? So you're telling me that he's not gonna sign off until we redesign the talking tomato?
Нашествие быстро распространяющейся по стране белокрылки сказывается также на производстве овощей, главным образом огурцов и помидор, снижая урожайность на 30 процентов и вызывая рост цен. The rapidly spreading outbreak is also affecting the production of vegetables, mainly cucumbers and tomatoes, decreasing yields by 30 per cent and forcing prices up.
Теологи в Южной Америке были потрясены, потому что одна маленькая девочка в Чили разрезала помидор, и его сердцевина была такой же формы, как Розарий (чётки). Some theologians in South America were excited because a little girl in Chile sliced a tomato and the inside flesh had actually formed a perfect rosary.
Примеры включают в себя помидор, а также его родственник картофель и многие другие корнеплоды, таких как маниок, которая содержит цианид; растение таро, которое полно оксалатов; и ямс, которые производят оборонные химических вещества, имитирующие женские гормоны. Examples include the tomato, its relative the potato, and many other root crops, such as cassava, which contains cyanide; taro, which is full of oxalates; and yams, which produce defense chemicals that mimic female hormones.
Мне не нравится вкус помидоров. I don't like the flavour of tomatoes.
Завозили помидоры в жестяных банках. They were bringing in tinned tomatoes.
Сыр, помидоры и горчица "Дижон". Pesto, cherry tomatoes, Dijon mustard.
Он выращивает помидоры в огороде. He grows tomatoes in his garden.
Потому, что они выращивали помидоры. 'Cause they're growing tomatoes down there.
И пиццу с сыром и помидорами. And a cheese and tomato pizza.
С теплицами выращивание помидоров стало технологичным. With glasshouses, tomato growth went high-tech.
Свежие помидоры, с ложкой сыра моцарелла. Fresh tomato, with a dollop of mozzarella cheese.
Я могу выращивать помидоры вверх тормашками. I can grow tomatoes upside down.
Жена МакАллистера выращивает репу и помидоры. McAllister's wife does turnips and tomatoes.
Там-то вы и видите помидоры. And that's your view of a tomato.
Мама часто кормила нас помидорами, посыпанными сахаром. Mom often fed us tomatoes sprinkled with sugar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!