Примеры употребления "поменьше" в русском

<>
Переводы: все62 less10 другие переводы52
Нет, каморка поменьше, в тюрьме. No, he got a smaller place, in prison.
Пожалуйста, покажите мне комнату поменьше. Please show me a smaller room.
Пожалуйста, поменьше тупи и быстрее говори. Please, be Iess dumb, but be quicker about it.
Ведь у нас нет окорока поменьше. So, you can't get a smaller ham.
Простите, что даю вам комнату поменьше. Sorry, to give you smaller Laddie.
У вас нет чего-нибудь поменьше? Do not you have anything smaller than this?
Кажись, крови в глазу стало поменьше. Seems to me there's reabsorption of the haemorrhage.
Второй поменьше, симпатичный, короткие светлые волосы. The other was smaller, good looking, short blonde hair.
После обстрела из миномета повреждения поменьше. I've seen mortar fire that didn't do this much damage.
Мне кажется, вам стоит читать поменьше романов. May I suggest you read fewer novels.
Ух, это было, поменьше, чем я думал. Whew, that was, uh, smaller than I thought it'd be.
Бизнес поменьше, им легче управлять, никаких живых ресурсов. Smaller business, much more manageable, without livestock.
У вас бы был большой динозавр и динозавр поменьше. You'd have a big dinosaur and a littler dinosaur.
Большие упаковки в начеле месяца, упаковки поменьше в конце месяца. Larger packs at the beginning of the month, smaller packaging at the end of the month.
Особенно если мы втиснем системную плату побольше в корпус поменьше. Especially if we try and cram a bigger motherboard into a smaller case.
Если бы ты поменьше заигрывал с ней, она бы и не косячила. If you hadn't have been playing footsie, she wouldn't be bothering me.
В большинстве случаев страна поменьше вынуждена просто принять правила своего более крупного партнёра. In most cases, the smaller country must simply accept the larger one’s rules.
Есть один крупный кратер Пвилл и несколько кратеров поменьше, но они относительно молодые. There is one significant crater, Pwyll, and a couple others, but those are relatively young.
Полумесяцы перемещались с запада на восток выпуклым краем вперед, сопровождаемые «искрами» размером поменьше. The crescents moved west to east, convex edge forward, accompanied by smaller “sparks.”
Концентрацию богатства становится всё труднее ограничивать, а со временем предприниматели поменьше вытесняются с рынка. The concentration of wealth would become difficult to limit, and, over time, smaller entrepreneurs would be crowded out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!