Примеры употребления "поля боя" в русском

<>
Переводы: все68 battlefield66 другие переводы2
Потому что тех, кого нельзя забрать с поля боя, мы убиваем сами. That's because those too badly wounded to bring away, we ourselves kill.
Число сообщений о случаях убийства гражданских лиц силами КПН (маоистской) пошло на убыль в период объявленного ею в одностороннем порядке прекращения огня, однако Отделение УВКПЧ в Непале располагает информацией об убийствах гражданских лиц и членов сил безопасности вне поля боя, похищениях, других насильственных действиях и угрозах гражданским лицам, в том числе государственным служащим, преподавателям, журналистам и правозащитникам. Although the number of reported killings of civilians by CPN (Maoist) fell during its unilateral ceasefire, OHCHR-Nepal received information about killings of civilians and members of security forces who were hors de combat, abductions, other violence and threats to civilians, including Government officials, teachers, journalists and human rights defenders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!