Примеры употребления "пользователь приложения" в русском

<>
Переводы: все20 app user8 application user7 другие переводы5
Даже если пользователь приложения нажимает кнопку просмотра, новость типа «Маша рассматривает босоножки» опубликована не будет. Even if an app user clicks a view button, a story such as "Rebecca viewed sandals" would not be approved
Каждый пользователь приложения может просматривать и удалять свои интересы (user_likes Facebook) в профиле знакомств. Each app user can see and remove their interests (Facebook user_likes) from their dating profile.
Анализ событий в приложении позволяет без труда охватить существующих пользователей приложения с помощью рекламы. Measuring app events also opens up an easier way to reach your existing app users for mobile app ads.
Интернет-поиск для пользователей приложения Web search for application users
Идентификаторы пользователей приложений Facebook: Соответствующий пользователю приложения идентификатор, который можно получить с помощью SDK Facebook. Facebook App User IDs: An ID corresponding to someone who uses an app that can be retrieved through the Facebook SDK.
Что нового для пользователей приложения What's new for application users
Совет. Не забывайте использовать Facebook SDK, чтобы отслеживать установки приложения, просматривать метрики результативности рекламы и находить людей, похожих на нынешних пользователей приложения. Tip: Remember to implement the Facebook SDK so that you can track installs of your app, see your ad's performance metrics and find people who look similar to your current app users.
Что нового для пользователей приложения [AX 2012] What's new for application users [AX 2012]
Индивидуально настроенная аудитория. Создайте собственную аудиторию с помощью пикселей, эл. адресов, номеров телефонов или идентификаторов пользователей приложения Похожая аудитория. Охватите людей, схожих с вашей аудиторией. Custom Audience: Create your own audience using your pixels, email addresses, phone numbers or app user IDs Lookalike Audience: Reach people who are similar to your audiences
Новых и измененные функции выделены в разделах "Что нового" для пользователей приложения. These new and changed features are highlighted in the What’s New topics for application users.
Вы можете показывать рекламу имеющимся пользователям приложения, выбрав настройку Таргетинг на людей, которые установили ваше мобильное приложение в разделе Состояние установки при выборе своей аудитории. You can target ads to existing app users by selecting Target people who have installed your mobile app under the Install State section when you select your audience.
В следующей таблице приведены инструменты, которые можно использовать для создания пользовательского отчета, если вы являетесь администратором системы или пользователем приложения. The following table lists the tools that you can use to create a custom report if you are a system administrator or an application user.
Создайте индивидуально настроенную аудиторию мобильного приложения, состоящую из самых значимых пользователей приложения (например, тех, кто совершал покупки в приложении, подолгу работал с приложением или часто его открывал) и используйте ее как источник для похожей аудитории. Create a mobile app Custom Audience made up of your highest value app users (those who've made in-app purchases, spent a lot of time engaging with the app or opened it frequently, for example) and use that as the source for a Lookalike Audience.
Поиск справочной информации для пользователей приложений в Microsoft TechNet - Используйте Поиск оптимизированный для поиска наиболее свежей справки в Интернете для пользователей приложения Microsoft Dynamics AX. Search Help for application users on Microsoft TechNet — Use optimized search to find the latest updated Help on the web for Microsoft Dynamics AX application users.
In Microsoft Dynamics AX 2012, Пакет компонентов Microsoft Dynamics AX 2012, Microsoft Dynamics AX 2012 R2 и Microsoft Dynamics AX 2012 R3 мы добавили и изменили несколько функций, которые влияют на пользователей приложения. In Microsoft Dynamics AX 2012, Microsoft Dynamics AX 2012 Feature Pack, Microsoft Dynamics AX 2012 R2, and Microsoft Dynamics AX 2012 R3, we added and changed several features that affect application users.
запрашиваемый человек — это пользователь приложения; The person queried is the person using the app.
Эти маркеры будут обновляться ежедневно, когда пользователь приложения отправляет запрос на серверы Facebook. These tokens will be refreshed once per day when the person using your app makes a request to Facebook's servers.
Когда вы запрашиваете новые разрешения, пользователь приложения получает запрос на их предоставление и имеет возможность отказать вам. When you ask for new permissions, the person using your app will be asked about those new permissions and has the ability to opt out.
Это означает, что в контексте интерфейса Share Sheet приложение не должно предварительно заполнять поле initialText какими-либо материалами, которые раньше не вводил пользователь приложения. This means apps may not pre-fill the share sheet's initialText field with content that wasn't entered by the user of the app.
Таким образом, прежде чем генерировать маркер доступа, следует убедиться, что пользователь приложения и человек, для которого предназначаются данные отклика, — одно и то же лицо. As a result, your app should confirm that the person using the app is the same person that you have response data for before generating an access token for them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!