Примеры употребления "пользователей" в русском

<>
Переводы: все11908 user10726 member249 другие переводы933
Количество пользователей, которое необходимо поддерживать. The number of users that you’ll have to support.
указания на пользователей — потенциальных членов группы; Identifies the type of users who are likely members of the group.
Дополнительные параметры проверки подлинности пользователей More options for authenticating users
Бразильский реал (только для бразильских пользователей) Brazilian Real (only for Brazilian members)
Подключение пользователей к Azure AD Connect users to Azure AD:
Чтобы добавить пользователей в группу, нажмите кнопку Добавить. To add members to the group, click Add.
Число пользователей на сервере Exchange Number of Users on the Exchange Server
Кроме того, он добавляет пользователей как членов группы. It also adds users as members of the group.
На нем зарегистрировались тысячи пользователей. Thousands of users signed up.
Схема разных групп пользователей: участники, конструкторы веб-сайтов и посетители Diagram of different user groups: Members, Site Designers, and Visitors
Сведения для пользователей Windows 10 For Windows 10 users
Откроется окно Выбор членов и список всех пользователей в организации. The Select Members window opens and lists all users in your organization.
Слишком много вызовов пользователей API API User Too Many Calls
Журнал может утвердить член группы пользователей, назначенной в форме Наименования журналов: A member of the user group that was designated in the Journal names form can approve the journal.
Просмотр и восстановление удаленных пользователей. View or restore deleted users.
У пользователей, оформивших YouTube Red, подписка на этот канал уже есть. YouTube Red members are subscribed to the channel by default.
Импорт профилей пользователей розничных магазинов Import the retail user profiles
Сообщения от пользователей, являющихся участниками этой группы контактов, не перемещаются в указанную папку. Messages from people who are members of the Contact Group aren’t moved to the specified folder.
65 % пользователей не в США. I mentioned 65 percent of the users are not in the United States.
Среди других основных пользователей были также названы СМИ, международные организации и члены парламента. Mass media, international organizations and members of parliament were mentioned among other main users.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!