Примеры употребления "полукровке" в русском с переводом "half-breed"

<>
Переводы: все22 half-breed11 half-blood7 mongrel4
Говорят, что мои дети полукровки. It says my kids are half-breeds.
Я убью этих гребаных полукровок! I'm killing that goddam half-breed!
Полукровка в Луверне, дядю твоего ищет. Half-breed's in Luverne, looking for your uncle.
Полукровки особенно уязвимы, если опрыскать их святой водой. Half-breeds are most vulnerable when their outer skin is breached by holy water.
Нет, мы так и не поймали этого полукровку. No, we never got that half-breed.
Откуда нам знать, что полукровка не заманит его в ловушку? How do we know the half-breed hasn't led him into a trap?
Когда полукровка нарушает правила, я отправляю его задницу жариться в Ад. So when a half-breed breaks the rules, I deport their sorry ass straight back to hell.
Твой отец хотел развестись, потому что драл какую-то полукровку в резервации. Your dad wanted to get a divorce because he was screwing some half-breed down at the reservation.
Я знаю только, что брату не стоило приводить этих полукровок в дом! All I know is that my brother shouldn't have ever let those half-breeds into his home!
Я никогда не позволю своим дочерям выйти замуж в эту дикарскую семью полукровок! I will never allow my daughters to marry into this family of half-breeds!
Ты полукровка, рожденный от человеческой плоти и крови демона, обладающий силой и ловкостью, подобными богам. You are the half-breed, birthed of human flesh and demon blood, possessed of a God-like strength and agility.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!