Примеры употребления "половая" в русском с переводом "sexual"

<>
Сексуальная ориентация или половая жизнь Sexual orientation or sexual behaviour
сексуальная ориентация и половая принадлежность. sexual orientation/gender identity
Даже в половых органах усиливается кровоток, и, следовательно, повышается половая потенция. Even your sexual organs get more blood flow, so you increase sexual potency.
О, ну да, как вы знаете, половая распущенность и рискованное поведение являются надежными показателями в психопатии. Oh, well, yes, as you know, sexual promiscuity and risky behavior are reliable indicators in psychopathy.
Ещё одна интересная вещь, которую я вынесла из своего проекта и своих поездок, это то, насколько слабо объединяет половая ориентация. Another interesting thing that I learned from my project and my travels is just what a poor binding agent sexual orientation is.
К тому же сексуальная ориентация и половая идентичность не фигурируют среди прямо упомянутых в Конституции факторов в качестве оснований возможной дискриминации. In addition, sexual orientation and gender identity are not explicitly mentioned in the Constitution as grounds for possible discrimination.
В соответствии с казахстанским законодательством сексуальная эксплуатация и совращение несовершеннолетних преследуются по закону, половая связь с несовершеннолетними до 16 лет карается длительным сроком тюремного заключения. Under Kazakh law, sexual exploitation and sexual abuse of minors are prosecutable offences, and having sexual relations with a minor under 16 is punishable by a lengthy prison term.
Согласно разделу 76 данного Закона половая связь между мужчинами считается уголовным преступлением, классифицируемым как " мужеложство ", независимо от их возраста и наличия обоюдного согласия на вступление в такую связь. Sexual intercourse between male persons constitutes the criminal offence of buggery, under Section 76 of the Act, irrespective of their age and whether or not they consent.
Этот сводный доклад был включен в книгу, которая будет издана в 2003 году под названием «Прекратить замалчивать проблему: гендерные особенности, половая принадлежность и проблема ВИЧ/СПИДа в области образования». This synthesis report has been adapted into a book that will be published in 2003 entitled Breaking Silence: Gendered & Sexual Identities and HIV/AIDS in Education.
Кровосмесительная половая связь с лицом младше 16 лет не может быть основана на обоюдном согласии, и в силу этого равносильна кровосмесительному изнасилованию, а также совершению незаконного полового акта с ребенком. Incestuous sexual connexion with a person under the age of 16 cannot be consensual and therefore amounts to incestuous rape as well as unlawful sexual penetration of a child.
Следует отметить, что Законом 1993 года о правах человека были установлены новые запреты на дискриминацию по таким признакам, как возраст и семейное положение, инвалидность, занятость, политические мнения и половая ориентация. It is also worth remarking that age and family status, disability, employment status, political opinion and sexual orientation have now been included as new prohibited grounds of discrimination by the Human Rights Act 1993.
К числу факторов дискриминации, охватываемых этим законодательным актом, относятся: расовая, национальная или этническая принадлежность, язык, социальное положение, религия, убеждения, половая принадлежность, сексуальная ориентация, возраст, инвалидность, хронические незаразные заболевания, ВИЧ/СПИД, а также принадлежность к той или иной маргинализированной группе населения. The discrimination criteria covered by this piece of legislation are: race, nationality, ethnicity, language, social status, religion, belief, gender, sexual orientation, age, disability, chronicle non-contagious disease, HIV/SIDA infection, and disfavored category.
В этом плане определен спектр факторов, которые способствуют повышению степени уязвимости коренных общин Гайаны перед ВИЧ/СПИДом, таких, как нищета, нарушения в социальной сфере, обусловленные горнодобывающей деятельностью, миграция молодежи, наркомания, половая жизнь в раннем возрасте и ряд культурных представлений и видов практики. The plan identifies a range of factors that increase the vulnerability of indigenous communities in Guyana to HIV/AIDS, such as poverty, social disruption caused by mining, migration of young people, drug use, early sexual activity and certain cultural beliefs and practices.
Уголовный кодекс предусматривает исключение из статьи 375 об изнасиловании, согласно которому половая связь между мужчиной и его женой во время брака, являющегося законным по любому писаному и действующему на данный момент закону или признанному в Федерации в качестве действующего, не является изнасилованием. The Penal Code provides an exception to section 375 on the offence of rape which stipulates that sexual intercourse by a man with his own wife by a marriage which is valid under any written law for the time being in force, or is recognised in the Federation as valid, is not rape.
Важно отметить, что состав преступления торговли людьми, предусмотренный в указанном законе, имеет новаторский характер, поскольку в нем предусматриваются наказания всего цикла и операций по торговле людьми, отменяется такое основание освобождения от ответственности, как согласие, а также включаются различные формы торговли, такие, как половая и трудовая эксплуатация, рабство или сходные с ним формы, попрошайничество в интересах третьих лиц, торговля органами и т.д. It is important to stress that the offence of trafficking in persons provided for in the Act is innovative in penalizing the entire cycle or operation of trafficking in persons, eliminating consent as grounds for exemption from responsibility, and covering a range of trafficking methods such as sexual and labour exploitation, slavery or similar practices, living off the proceeds of others'begging, and trafficking in organs, among others.
Половое влечение дестабилизирует отношения в коллективе. Sexual urge is destabilizing the co-worker bond.
Где вы и имели половое сношение. Where you proceeded to have sexual intercourse.
Остальные вторичные половые признаки в порядке. His other secondary sexual characteristics are normal.
Джейк, иногда, после случайных половых связей. Jake, sometimes when you have a casual sexual relationship.
Но нет никаких признаков полового разделения труда. But there's no evidence of a sexual division of labor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!