Примеры употребления "полку" в русском

<>
Переводы: все222 shelf148 regiment33 rack16 berth4 polk1 другие переводы20
Я поставил ее на полку. I put it back on the shelf.
Атос лучший фехтовальщик в полку. Athos is the best swordsman in the regiment.
Носильщик, положите, пожалуйста, чемоданы на полку. Porter, place the luggage on the rack, please.
Он поставил книгу на полку. He put the book on the shelf.
Моя карьера продвинулась больше всего в полку Ренджера. I grew up much of my career in the Ranger regiment.
Лукас, положи пожалуйста на полку. Lucas, put them on the shelf, please.
Фельдшер у нас в полку говорил - все болезни от живота. Our regiment's medic used to say that all sickness comes from your belly.
Бенуа, положи эти свитера на полку. Benoit, put these sweaters on the shelf.
И каждое утро в этом полку, каждый Ренджер, а их быдо около двух тысяч - произносил приветствие Ренджера, стстоящее из 6 строк. And every morning in the Ranger regiment, every Ranger - and there are more than 2,000 of them - says a six-stanza Ranger creed.
Мы засунем тебя на твою полку We'll put you on your shelf
Ближе к концу войны, когда я служил в 10-м (польском) моторизованном полку, мы получили приказ подготовить танки и направиться в Нормандию. Towards the end of the war, when I was in the 10th (Polish) Mounted Rifles regiment, we were commanded to get our tanks ready and head to Normandy.
Представляю себе полку, уставленную трофеями малой лиги. I imagine a shelf somewhere loaded with little-league trophies.
Кроме того, в нем созданы еще два отдела: один в Департаменте по расследованию уголовных преступлений, а другой- в полку по охране границы (ПДР), которые оперативно рассматривают связанные с торговлей дела и принимают меры против соответствующих уголовных преступников. In addition, two more cells are there: one in Criminal Investigation Department and another in Border Defense Regiment (BDR), which are working for speedy disposal of trafficking cases and taking actions against those criminal offenders.
Я положил ее вон на ту полку. I put it on that shelf there.
Я положу его на верхнюю полку, ладно? I'll put it on that top shelf, okay?
Мы положили чувство юмора на верхную полку. We put his sense of humor on a high shelf.
Тогда меня замаринуют и поставят на верхнюю полку. I'll be pickled and on the top shelf by then.
Спасибо Энни, что положила желе на верхнюю полку. Thanks, Annie, for putting the jelly on the top shelf.
Отлично, я положу его на полку к остальным. Fine, I'll put it on the shelf with the others.
Она пыталась схватиться за полку, чтобы остановить падение. She tried to grab the shelf, break her fall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!