Примеры употребления "полиэфирных смол" в русском

<>
236 Комплекты полиэфирных смол состоят из двух компонентов: основного вещества (класс 3, группа упаковки II или III) и активирующей добавки (органический пероксид). 236 Polyester resin kits consist of two components: a base material (Class 3, Packing Group II or III) and an activator (organic peroxide).
340 Комплекты химических веществ, комплекты первой помощи и комплекты полиэфирных смол, содержащие во внутренней таре опасные грузы в количестве, не превышающем применимые к отдельным веществам предельные значения, указанные в колонке 7b таблицы А главы 3.2, могут перевозиться в соответствии с положениями главы 3.5. 340 Chemical kits, first aid kits and polyester resin kits containing dangerous substances in inner packagings which do not exceed the quantity limits for excepted quantities applicable to individual substances as specified in column 7b of Table A of Chapter 3.2, may be carried in accordance with Chapter 3.5.
340 Комплекты химических веществ, комплекты первой помощи и комплекты полиэфирных смол, содержащие во внутренней таре опасные грузы в количестве, не превышающем применимые к отдельным веществам предельные значения освобожденного количества, указанные в колонке 7b таблицы А главы 3.2, могут перевозиться в соответствии с положениями главы 3.5. 340 Chemical kits, first aid kits and polyester resin kits containing dangerous substances in inner packagings which do not exceed the quantity limits for excepted quantities applicable to individual substances as specified in column (7b) of Table A of Chapter 3.2, may be carried in accordance with Chapter 3.5.
Антипирены реактивного типа обычно используются в термопластических материалах (например, полиэфирных смолах, эпоксидных смолах, полиуретанах). Reactive-type flame retardants are usually used in thermosetting material (e.g. polyester resins, epoxy resins, polyurethanes).
В настоящее время ЕС применяет антидемпинговые санкции в отношении различных видов товаров из 39 стран мира, в том числе в отношении импорта пяти товаров, происходящих из Республики Беларусь (хлорида калия, полиэфирных штапельных волокон, полиэфирного филаментного жгута, карбамидно-аммиачной смеси и мочевины). The EU is currently imposing anti-dumping sanctions on various kinds of products from 39 countries of the world, including five products imported from the Republic of Belarus (potassium chloride, polyester staple fibre, polyester filament tow, carbamide-ammonium mixtures and urea).
В опубликованных заявлениях детально описывается смертельное влияние активного и пассивного курения на здоровье, в том числе такие факты: сигареты с низким содержанием смол и «лёгкие» сигареты вредны не меньше обычных; курение и никотин вызывают сильное привыкание; сигареты «умышленно» изготавливаются так, чтобы «максимизировать вдыхание никотина» человеком. The statements detail the deadly health effects of smoking and second-hand smoke, including the fact that low-tar and “light” cigarettes are no less harmful than regular ones; that smoking and nicotine are highly addictive; and that cigarettes are “intentionally” manipulated to “maximize the ingestion of nicotine.”
Таким образом, вступление этих стран в ЕС приведет, при сохранении нынешней ситуации, к еще более существенному уменьшению экспорта белорусских полиэфирных волокон и жгута, хлорида калия, карбамидно-аммиачных смесей и карбамида на европейский рынок. Those countries'entry into the EU will lead, if the present situation continues to obtain, to an even more substantial reduction in exports of Belarusian polyester fibres and tow, potassium chloride, carbamide-ammonium mixtures and carbamide to the European market.
В дополнение к этому Глобальный механизм работает с действующей в Африке Сетью производителей природных камедей и смол над определением того, каким образом этот сектор производителей аравийской камеди может улучшить мобилизацию ресурсов на цели УУЗР посредством картирования ресурсов и выполнения анализа заинтересованных сторон в Буркина-Фасо, Мали, Уганде и Эфиопии. In addition, the Global Mechanism is working with the Network for Natural Gums and Resins in Africa to identify ways this gum Arabic sector might enhance resource mobilization for SLM through resource mapping and stakeholder analyses in Burkina Faso, Ethiopia, Mali and Uganda.
Производство стройматериалов- пенных наполнителей, изоляционных плит, пенной изоляции, труб, панелей для покрытия стен и пола, пластмассовых листовых покрытий, смол и т. д. Building materials- foam fillers, insulation boards, foam insulation, piples, wall and floor panels, plastic sheeting, resins etc.
Требования, предъявляемые к изготовлению, должны соответствовать пункту 8.3 выше, за исключением того, что температура вулканизации термореактивных смол должна быть, как минимум, на 10°C ниже температуры размягчения пластмассового корпуса. Manufacturing requirements shall be in accordance with paragraph 8.3. above except that the curing temperature for thermosetting resins shall be at least 10°C below the softening temperature of the plastic liner.
В соответствии с общим мандатом ЮНИДИР, в сотрудничестве с ПРООН, «Смол Армз Сервей», финансируется за счет целевого фонда ПРООН и добровольных пожертвований государств-членов. Under the general mandate of UNIDIR, in collaboration with UNDP, Small Arms Survey, financed by UNDP trust fund and voluntary donations by Member States.
поверхностный слой (" гель-покрытие ")- поверхностный слой с достаточным содержанием смол, армированный покрытием, совместимым со смолой и содержимым. surface layer (" gel-coat "): adequate resin rich surface layer, reinforced with a veil, compatible with the resin and contents.
У13 Отходы производства, получения и применения синтетических смол, латекса, пластификаторов, клеев/связывающих материалов Y13 Wastes from production, formulation and use of resins, latex, plasticizers, glues/adhesives
Агентство по охране окружающей среды Дании сообщило об альтернативных безгалогеновых антипиренах, которые могут использоваться в различных целях, в том числе при производстве эпоксидных и феноло-альдегидных смол, жесткого и мягкого пенопласта, текстильных изделий и различных пластмасс, включая АБС-пластмассы (АООС Дании, 1999 год). The Danish Environmental Protection Agency has described alternative halogen-free flame retardants for a variety of uses including epoxy, phenolic resins, rigid and soft polyurethane foam, textiles, and a variety of plastics including ABS (Danish EPA, 1999).
Полифосфат аммония (ПФА)- это антипиреновая добавка, используемая в настоящее время в составе гибких и жестких пенополиуретанов, а также при производстве вспучивающихся огнестойких покрытий, прессовочных смол, герметиков и клеев. Ammonium polyphosphate (APP) is an additive flame retardant currently used to flame retard flexible and rigid polyurethane foams, as well as intumescent laminations, moulding resins, sealants and glues.
Присадки, необходимые для обработки смол, такие, как катализаторы, ускорители, отвердители и тиксотропные вещества, а также материалы, используемые для улучшения качеств цистерны, такие, как наполнители, красители, пигменты и т.д., не должны вызывать снижения прочности материала, учитывая срок эксплуатации и рабочие температуры, на которые рассчитан тип конструкции. Additives necessary for the treatment of the resin, such as catalysts, accelerators, hardeners and thixotropic substances as well as materials used to improve the tank, such as fillers, colours, pigments etc. shall not cause weakening of the material, taking into account lifetime and temperature expectancy of the design.
Он входит также в состав жестких полиуретановых эластомеров, из которых изготавливают ящики для инструментов, эпоксидных и феноло-альдегидных смол, используемых в электрических и электронных приборах, и строительных материалов. Other uses are in rigid polyurethane elastomers in instrument casings, in epoxy resins and phenolic resins in electrical and electronic appliances, and construction materials.
" Производство покрытий, лаков, типографских красок и клеев " означает производство средств для покрытий, лаков, типографских красок, клеев и промежуточных химических соединений, если они изготавливаются на одном и том же оборудовании путем смешивания красителей, смол и связующих веществ с органическими растворителями или другими содержащими их веществами. " Manufacturing of coatings, varnishes, inks and adhesives " means the manufacture of coating preparations, varnishes, inks and adhesives, and of intermediates as far as they are produced in the same installation by mixing pigments, resins and adhesive materials with organic solvents or other carriers.
Бразильский филиал компании “Purolite” не смог произвести поставку партии отборных катионных смол для никеля и кобальта Кубинскому институту науки и технологии материалов (КИНТ) для использования в обработке латеритов. The Brazilian subsidiary of the company Purolite was unable to sell cation resins selective for nickel and cobalt to the Cuban Institute of Materials Science and Technology with a view to the testing of their use in processing laterites.
Для используемых смол определяются величина относительного удлинения при разрыве в соответствии со стандартом EN ISO 527-5: 1997 и температура тепловой деформации в соответствии со стандартом ISO 75-1: 1993. The elongation at fracture according to EN ISO 527-5: 1997 and the heat distortion temperature according to ISO 75-1: 1993 shall be determined for the resins to be used.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!