Примеры употребления "полететь" в русском с переводом "fly"

<>
есть возможность полететь как птица. we have the possibility to fly like a bird.
Я хотел полететь словно валькирия. I was trying to fly like a Valkyrie.
Они - продавцы птиц, люди, которые могут полететь. These are the birdmen, the people who can fly.
Освободиться, чтобы полететь в Рим на романтическое свидание. Leaving them free to fly to Rome on romantic mini-breaks.
Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров. It will cost you $100 to fly to the island.
Полететь в Дарвин, арендовать машину и проехать по всей. Fly to Darwin, hire a Kombi, drive around all.
Мы должны полететь в Рим И выкопать тело святого Иакова. We must fly to Rome and exhume the body of Saint James.
Теперь о полете - что нужно для того, что бы полететь? Now, flight - what does it take to fly?
Это напомнило мне Google Earth, где можно полететь в любое место. And then I realized it reminded me of Google Earth, where you can fly to any address.
Но нет другого способа научиться летать, как колибри кроме как полететь. But there's no way to learn to fly like a hummingbird unless you fly.
Я всего лишь хочу полететь в Милан и съесть свежее джелато. All I want is to fly to Milan and have some fresh made gelato.
полететь на Марс, даже если это будет билет в один конец. to fly to Mars, even with a one-way ticket.
Затем ты можешь спрыгнуть с балкона и полететь на работу как Супермен. Then you can jump from the balcony and fly to work like Superman.
А может, просто стать облаком, сизым облаком и полететь к родному дому? Can't you just turn into smoke and fly your ass over the water?
Арендовать личный самолет, полететь в Париж, танцевать под Триумфальной Аркой на Елисейских полях? Charter a private jet, fly to Paris, dance under the Arc de Triomphe in the Champs-Elysées?
Например сейчас, когда я хочу полететь со своей женой и хорошо провести время? How about right now when I wanna go flying with my wife and have a nice time?
Майкл, мы не можем позволить себе купить машину и мы не можем полететь. Michael, we can't afford to buy a car, and we can't fly.
Я не могла просто оставить сухой кошачий корм и полететь в Аспин на выходные. I couldn't just leave dry cat food out and fly off to Aspen for the weekend.
Если вы решите полететь в авиапутешествие через США, вы будете лететь на этих высотах. If you were going to take an airplane trip across the U.S., you would be flying at these altitudes.
Мы собирались полететь с ним на большой остров и сбросить его в вулкан Килауэа. We were gonna fly him to the big island and toss him in the Kilauea volcano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!