Примеры употребления "полгода" в русском

<>
Переводы: все167 half a year15 half year2 другие переводы150
Ты в завязке уже полгода. You're clean six months.
Философию не выучишь за полгода. Philosophy is not a thing one can learn in six months.
Я в завязке уже полгода. I've been sober for six months.
Полгода назад умер епископ Винчестера. The bishop of winchester died 6 months ago.
Его выгнали с полгода назад. They threw him out about six months ago.
Он не ударит через полгода. It's not hitting us in six months.
Его показывали где-то полгода назад. It went off the air about six months ago.
Мы работали полгода, чтобы всё подготовить. We worked six months to set this up.
Спустя полгода рак также не проявился. Six months later it's still gone.
Без лечения, вы умрете через полгода. Without Treatment, You'll Be Dead In Six Months.
А я в завязке уже полгода. I've been sober for six.
Моя сестра умерла полгода назад, осел. My sister died six months ago, jackass.
Но она была полгода в завязке. But she was clean for six months.
Мы уже полгода знакомы по телефону. We've been talking for six months on the phone.
Полгода назад я был просто раздавлен. Six months ago, I was flat broke.
С полгода назад тут поставили автоматическую линию. They put in automated packing machines about six months ago.
А сейчас полгода - и человек как огурчик. And now, six months - and a man is as fit as a fiddle.
Она сбежала из приемной семьи полгода назад. She ran away from her foster home six months ago.
Я сделала эту прическу за полгода до нее. Hey, I had that haircut six months before she did.
Она посадила меня под домашний арест на полгода. She grounded me for six months.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!