Примеры употребления "пола" в русском с переводом "floor"

<>
Он слизывал кровь с пола? He licked the blood off the floor?
Их можно разместить внутрь пола. They could go in the floor.
Пожалуйста, поднимите ручку с пола. Please pick up the pen from the floor.
Если ты коснешься провода и пола одновременно. If you touch the wire and the floor at the same time.
Я вижу, что он отрывал доски пола. I can see where he took away the floor boards.
А я вытирал твой пот с пола. I wiped your sweat up off the floor.
Почему посередине вашего пола огромный кусок земли? Why's there a big patch of earth in the middle of your floor?
Том наклонился, чтобы подобрать монетку с пола. Tom bent over to pick up a coin that was the floor.
Что нужно сделать, чтобы заработало отопление пола? What must be done to start floor heating?
Мавры должны есть с пола, как собаки. Moors should eat off the floor, like dogs.
Просто помоги мне поднять ее с пола. Just help me get her off the floor.
Вам нужна помощь, чтобы убрать это с пола? You need some help moving these off the floor?
Этого робота вы можете купить для уборки пола. This is a robot that you can go out and buy, and that will clean up your floor.
Я нашла слабые следы микрокристаллических повреждений в покрытии пола. I've got traces of microcrystalline damage in the floor.
От пола, от табло, от щита, не касаясь обода. Off the floor, off the scoreboard, off the backboard, no rim.
Хотел продать мне попкорн, который он смёл с пола. He tried to sell me popcorn he swept off the floor.
Он преклоняется и касается головой пола пять раз в день. So he touches his head to the floor five times a day.
Это может помочь вам отскрести ее от пола и перил. This should help us scrape her off the floor and the railing.
Звучит веселее, чем выскабливание вони протухшего мяса от нашего пола. Well, sounds more fun than scraping the dead meat smell out of our floor.
Мясо там лежало на тележках всего в 30 сантиметрах от пола! Meat was sitting out on carts just 30 centimetres from the floor!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!