Примеры употребления "покоем" в русском с переводом "peace"

<>
Переводы: все120 peace89 rest23 quiet4 room4
Я наслаждалась тишиной и покоем. I've been enjoying the peace and quiet.
Я ухожу, можешь наслаждаться тишиной и покоем. I'm outta here, And i hope that you enjoy your peace and quiet.
Воспользуюсь тишиной и покоем, чтобы расслабиться, понимаете? Because I could use some peace and quiet to decompress, you know?
Думаю, она просто наслаждалась своими выходными - одиночеством, тишиной и покоем. You know, I think she just likes toe the help the day off and enjoys the solitude and the peace and quiet.
Боже, я не могу насладиться тишиной и покоем в это доме. God, I can't get any peace and quiet in this house.
Это не тишина и покой. That's not peace and quiet.
Наконец-то тишина и покой. Time for some peace and quiet.
Вот тебе мир и покой. There goes our peace and quiet.
Мне нужны тишина и покой. I need peace and quiet.
Да, перенимай мой душевный покой. Yes, emulate my peace.
Мне нужна тишина и покой. I need some peace and quiet.
Я люблю тишину и покой. I enjoy a bit of peace and quiet.
Покой, здоровье, безмятежность, счастье, нирвана. Peace, health, serenity, happiness, nirvana.
Я хочу тишины и покоя. I want peace and quiet.
Это звук тишины и покоя. That's the sound of peace and quiet.
Она искала тишины и покоя. Just to think she wanted some peace and quiet and.
Просто немного тишины и покоя. Er, just a bit of peace and quiet, really.
Хочет побыть в тишине и покое. Needs a little peace and quiet.
Слушай, проваливай, оставь нас в покое. Look, just bugger off and leave us in peace.
Они нуждаются в тишине и покое! They need peace and quiet!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!