Примеры употребления "поймали" в русском

<>
Что, если менады поймали его? What if the maenads have him?
Вы поймали не того парня. You're going after the wrong guy.
Они, возможно, поймали сообщение о бедствии. They probably picked up the distress messages.
Да, но мы поймали злыдня, так? Again, we got the ghoul, okay?
И теперь его поймали на карманной краже? And now he's taken up pickpocketing?
Слышал, вы поймали на удочку Кэтрин Хейл. I heard you pulled Katherine Hale into your boat.
Мы только что поймали сигнал датчика Мёрсер. We just made contact with Mercer's tracker.
В средней школе его поймали за мелкое преступление. High-school baller gets pinched for a stupid crime.
Мы поймали Соловьев на том, на чем хотели. We've got the Warblers right where we want them.
Мы поймали кучу извращенцев и владелицу, Марджери Дипс. We got a bunch of pervs and the owner, Margery Dips.
Троих поймали, четверо погибли, один обгорел до неузнаваемости. Three are in custody, four are confirmed dead, one of which is burned beyond recognition.
Она пыталась взорвать компьютерную фирму, но её поймали. She tried to blow up a computer factory but got shot and arrested.
Нет, мы так и не поймали этого полукровку. No, we never got that half-breed.
Мы поймали парня, пытающегося проскочить через черный ход. We found a man trying to sneak in the back entrance.
Они поймали кадета и изнасиловали его во внутреннем дворе. They grabbed a cadet and raped him in the courtyard.
Поймали трех окуней и повезли их домой на обед. And we got three bass, and we took 'em home for dinner.
Мы поймали этого негодяя, когда он прятался у ворот. We apprehended this wretch skulking outside by the gate.
Поймали - сотовый посылает сигнал через сотовый передатчик в Квинс. Got it - the cell phone's signal is pinging off a cell tower in Queens.
Вы знаете, мы подумали что охотники за головами поймали Вас. You know, we thought the headhunters might have got you.
Не пользуйтесь ружьями, если не хотите, чтобы вас поймали охотники. Don't use guns if you don't want the manhunters down on you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!