Примеры употребления "поймает" в русском

<>
И когда Тип их поймает, мы вздёрнем этих ублюдков. And when Tip finds them, I say we string the bastards up.
Я не хочу беспокоится о том, поймает ли нас какой-нибудь репортёр за обедом. I don't want to have to worry about whether a reporter is gonna spot us when we're out having dinner.
Если вы в темноте несетесь по шоссе в пустыне, ваш радиоприемник поймает странные звуки, исходящие из магнитной сферы Юпитера. If you find yourself driving on a dark desert highway, your AM radio might just tune in to the strange sounds of Jupiter's magnetosphere.
Мы большие фанаты Рикки и он отличный вратарь, знаете, если захочет, он горошину поймает, но команда не играла как команда. And we're huge Ricky fans and he's an incredible goalie, and, you know, he can stop just about anything, but the team wasn't playing as a team.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!