Примеры употребления "пойдёшь домой" в русском

<>
Может, пойдёшь домой, отдохнёшь, а мы вышлем тебе чек. Tell you what, why don't you go home, relax, and we'll just send you a check.
Ты ведь пойдёшь домой отсыпаться, да? You gonna go home and sleep, right?
Вечером ты пойдёшь ужинать домой? Are you coming home for dinner tonight?
Давай(те) пойдём домой. Let's go home.
Если ты завтра не пойдёшь на рыбалку, я тоже не пойду. If you do not go fishing tomorrow, I would not either.
Мы идём домой. We're going home.
Ты не пойдёшь? Won't you go?
Во сколько ты сегодня пойдешь домой? What time will you go home today?
Ты пойдёшь в школу. You will go to school.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой. You'd better be careful about going to her house.
Ты тоже пойдёшь? Will you go, too?
По пути домой я сделал несколько покупок к Рождеству. I did some shopping for Christmas on my way home.
Не имеет значения, куда ты пойдёшь, мы не сможем найти тебя. It doesn't matter where you go, we still won't be able to find you.
Тебе следовало прийти домой раньше. You should have come home before.
Сегодня пойдёшь со мной на свидание. You're going on a date with me tonight.
Мне пора домой. I have to go home.
Ты никуда не пойдёшь, Чудила. You're going nowhere, Buster.
Он поспешил домой лишь для того, чтобы огорчиться, обнаружив его пустым. He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty.
Ну конечно, к тому же, не придётся переодеваться, когда пойдёшь на брейк-данс. No, absolutely, and the bonus is you don't have to change later when you breakdance.
Когда вы идёте домой пешком? When are you walking home?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!