Примеры употребления "пойдём домой" в русском

<>
Давай(те) пойдём домой. Let's go home.
Этим вечером мы пойдём домой. This evening we'll go home.
Перед тем, как мы пойдём домой, каждому из гостей подарят по чёрному кролику. We're each going to be given a black rabbit as a going home present.
Пожалуйста, пойдём ко мне домой играть. Please come to play at my house.
Мы идём домой. We're going home.
Я решил, что мы не пойдём. I've decided that we won't go.
Во сколько ты сегодня пойдешь домой? What time will you go home today?
Давай пойдём в кино. Let's go to a movie.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой. You'd better be careful about going to her house.
У меня нет настроения работать; может, давай лучше пойдём в кино? I don't feel like working; what about going to a cinema instead?
По пути домой я сделал несколько покупок к Рождеству. I did some shopping for Christmas on my way home.
Здесь слишком много людей. Давай пойдём куда-нибудь ещё. There are too many people here. Let's go somewhere else.
Тебе следовало прийти домой раньше. You should have come home before.
Если у тебя есть время, пойдём по магазинам. If you have time, let's go shopping.
Мне пора домой. I have to go home.
Я думал, мы куда-нибудь пойдём. I thought we were going to go somewhere.
Он поспешил домой лишь для того, чтобы огорчиться, обнаружив его пустым. He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty.
Давай пойдём назад, пока не пошёл дождь. Let's go back before it begins to rain.
Когда вы идёте домой пешком? When are you walking home?
Сначала мы поедим, потом пойдём. First we'll eat, and then we'll go.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!