Примеры употребления "позиций" в русском с переводом "position"

<>
Для коротких позиций (продажа, Sell) For short positions (Sell)
Всего сделок — общее количество позиций; Total trades — the total number of positions;
Для длинных позиций (покупка, Buy) For long positions (Buy)
Общий маржинальный объем противоположных позиций. Total margin volume of opposite positions.
Позиции — выбрать направление открытия позиций: positions — select the direction of position opening:
Необходима некоторая корректировка их позиций. Some modification of their respective positions is necessary.
Какая маржа берется для локированных позиций? What margin is charged for locked positions?
Объемы — объемы и уровни открытых позиций; Volumes — volumes and levels of open positions;
Без свопа за перенос ночных позиций No swap charges on overnight positions
Всего сделок — общее количество торговых позиций; Total trades — the total amount of trade positions;
Экспорт иерархии позиций в Microsoft Visio Export a position hierarchy to Microsoft Visio
Возможность открытия, закрытия и изменения позиций Open, close and modify positions
Укажите количество позиций, разрешенных для должности. Indicate the number of positions that are allowed for the job.
Должности должна создаваться до создания позиций. You must create jobs before you can create positions.
Для локированных позиций маржа составляет 50%. Margin for locked positions is 50%.
Для хеджирования позиций маржа не требуется No margin required for any hedged positions
b) путем восстановления ошибочно закрытых позиций; b) reopening erroneously closed positions;
Для хеджированных позиций маржа не требуется No margin required for any hedged positions
Для хеджированных позиций дополнительная маржа не требуется No additional margin required for hedged positions
Залог — залог для поддержания всех открытых позиций; Margin — the margin to keep all positions opened;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!