Примеры употребления "позвать с собой" в русском

<>
Они начинали буксироваться, когда мы сюда приехали, и нас позвали с собой. They were startin 'to tow when we got here and invited us along.
У тебя ручка с собой? Do you have a pen on you?
Я везде беру с собой фотоаппарат. I take my camera wherever I go.
Он покончил с собой, приняв яд. He killed himself by taking poison.
Сколько у тебя с собой денег? How much money do you have with you?
Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться. Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру. If you go to the movies, take your sister with you.
Дело в том, что у меня нет с собой денег. The fact is that I have no money with me.
Я хотел купить книгу, но обнаружил, что у меня с собой оказалось лишь 200 иен. I wanted to buy the book, but I found I had no more than 200 yen with me.
У меня с собой мало денег. I have a little money with me.
Вам не разрешается приводить с собой собак в это здание. You aren't permitted to bring dogs into this building.
Едва ли у меня найдутся с собой деньги. I have hardly any money with me.
У меня с собой нет мелочи. I don't have any cash about me.
Похоже идет дождь. Тебе лучше взять с собой зонт. It looks like rain. You had better take an umbrella with you.
Принёс зонтик с собой? Did you bring an umbrella with you?
Возьми с собой зонт на случай, если пойдёт дождь. Take an umbrella with you in case it should rain.
Я одолжу тебе те многие деньги, которые у меня есть с собой. I'll lend you what little money I have on me.
У меня с собой нет адреса. I don't have the address now.
Возьми зонтик с собой, чтобы не промокнуть и не простудиться. Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.
У меня нет с собой денег. I have no money with me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!