Примеры употребления "пожелании" в русском

<>
Переводы: все267 wish259 wishing5 другие переводы3
Она нуждается в пожелании спокойной ночи от вас всех. She wants to say good night to you all.
На протяжении длительного времени многие делегации, включая мою, говорят о своем пожелании, чтобы доклад носил более углубленный, информативный и аналитический характер. For many years, many delegations, including my own, have indicated their desire for a report with more depth, information and analysis.
Г-н Сантьяго (Бразилия) (говорит по-испански): Насколько я понимаю, речь идет о пожелании, высказанном представителем Мексики, о том, чтобы прервать сейчас заседание и возобновить его, возможно, в начале следующей недели для определения того, сможем ли мы найти возможность провести третью основную сессию нынешнего цикла в 2002 году. Mr. Santiago (Brazil) (spoke in Spanish): I understand that we are referring to the request made by the representative of Mexico that we suspend the meeting now and resume it, perhaps early next week, to determine whether we can find a further opportunity to hold the third substantive session of this cycle in 2002.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!