Примеры употребления "пожара" в русском

<>
Переводы: все1187 fire1128 wildfire42 другие переводы17
Защита от пожара и взрывов Fire and explosion protection
С 1989 года мир не видел такого всепоглощающего, захлестнувшего всех «пожара» свободы и демократии, пламенная страсть которого проносится по региону, обширному и старому, и отчаянно требует реформ. Not since 1989 has the world seen such an all-consuming, all-engulfing wildfire of freedom and democracy, whose burning passions are sweeping across a region vast and old and desperately in need of reform.
Причиной пожара стал неисправный обогреватель. Faulty space heater started a fire.
Системы вентиляции и тушения пожара Ventilation and fire extinguishing systems
Системы подавления пожара не включаются. Fire suppression systems aren't coming on line.
В случае пожара наберите 119. In case of fire, you should dial 119.
Разбейте это стекло в случае пожара. Break this glass in case of fire.
Джек Гарсия не был причиной пожара. Jack Garcia didn't start that fire.
Не было топлива для начала пожара. No fuel to start a fire.
Нина, покажи фотографии с места пожара. Nina, pull up the exterior crime-scene photo from the fire.
В случае пожара не пользуйтесь лифтом. In case of fire, do not use the lift.
Что это она послужила причиной пожара? That she started the fire herself?
В случае пожара нажмите эту кнопку. In case of fire, press this button.
В случае пожара воспользуйтесь пожарной лестницей. In case of a fire, use this emergency stairway.
Мера 3.06 Автоматические системы тушения пожара Measure 3.06 Automatic fire extinguishing systems
По поводу причины пожара нет больших сомнений. There is not much doubt about the cause of the fire.
Он вылетел проверять, нет ли где пожара. He's out scouting for spot fires.
В случае пожара вы должны немедленно набрать 119. In case of fire, you should dial 119 immediately.
Я не видел пожара (горения), способного сделать такое. I haven't seen a fire hot enough to do this.
Поджег послужил причиной разрушительного пожара сегодня в Винчестере. Arson was responsible for a devastating fire in Westchester today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!