Примеры употребления "поездом" в русском с переводом "train"

<>
Придется в среду ехать поездом. Gotta take a train on Wednesday.
Мой дедушка едет сюда поездом. My grandad's taking a train here.
Она давно не ездила поездом. She hadn't taken the train for a long time.
Мой старый набор с поездом. My old train set.
Прилетела сюда первым же поездом. Caught the first train out.
Я приеду первым же поездом. I 'II take the first train.
Он приехал автобусом или поездом? Did he come by bus or by train?
Я прибыла первым же поездом. I caught the first train I could.
Она оставила записку, что доедет поездом. She left a note saying she was taking the train.
Специальным поездом в течение двух дней. By special train in two days' time.
Я сейчас поездом еду в Женеву. I'm taking the train to Geneva.
Ты ведь еще не ездил поездом? You've never taken a train, huh?
Кстати, я хочу уехать завтра десятичасовым поездом. By the way, I'd like to catch the teno 'clock train tomorrow.
Мы поругались, и она решила ехать поездом. We had a spat, she decided to take the train.
Я предпочитаю путешествовать поездом, а не самолётом. I prefer traveling by train to flying.
Эй, ты до сих пор пользуешься поездом? Hey, do you still, like, take the train?
Придёт молочница, с первым поездом вернётся муж. The milkman's coming, my husband's train will arrive.
Их привозят ночным поездом, поэтому очень свежие. They come in on the overnight train, so they're very fresh.
Он сказал, что приедет более ранним поездом. He said he would be catching the earlier train, after all.
Вы приехали сюда поездом или на автобусе? Did you come here by train or by bus?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!