Примеры употребления "подъедем" в русском

<>
Переводы: все23 drive10 pull up6 approach2 другие переводы5
Ладно, давайте подъедем к тому месту. All right, let's get over to that site.
Мы сделаем круг и подъедем с другой стороны. We'll do a loop and come around the other side.
Пожалуйста, оставайтесь на своих местах, пока мы не подъедем к терминалу. Please stay seated until we reach the terminal.
Вот что я скажу тебе, сейчас мы с братанами соберемся, подъедем к тебе, и мы так тебе наваляем. I'll tell you what, I'm getting my brothers, and we're coming over there, and we're gonna.
Пожалуйста, не вставайте со своих мест, пока мы не подъедем к выходу, и капитан не погасит табло "пристегните ремни". Please remain seated with your seat belts fastened until we reach the gate, and the captain has turned off the fasten seat belt sign.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!