Примеры употребления "подфарники" в русском

<>
Переводы: все31 front position lamp20 другие переводы11
Да у тебя и на подфарники не хватит. You couldn't even pay for the headlights.
Открой окно, принеси стремянку, сними дворники, включи подфарники Open the window, get a ladder, take off the wipers, turn off the headlights
В этих условиях он заменяет подфарники и задние габаритные фонари; In such circumstances it replaces the front and rear position lamps;
Правила № 50 (подфарники, стоп-сигналы и указатели поворота для мотоциклов) Regulation No. 50 (Position, stop, and direction indicator lamps for motorcycles)
Правила № 7 (подфарники, задние габаритные (боковые) огни, стоп-сигналы и контурные огни) Regulation No. 7 (Front and rear position (side) lamps, stop lamps and end-outline marker lamps)
Правила № 50 (подфарники, задние габаритные огни, стоп-сигналы и указатели поворота для мотоциклов) Regulation No. 50 (Position, stop and direction indicator lamps for motorcycles)
Правила № 7 (подфарники, задние габаритные огни, стоп-сигналы и контурные огни) (поправки, касающиеся модулей источников света) Regulation No. 7 (Position, stop, and end-outline marker lamps) (amendments concerning light source modules)
ПРИЛОЖЕНИЯ Приложение 1- Подфарники, задние габаритные (боковые) огни, контурные огни и стоп-сигналы: необходимые минимальные углы пространственного распределения света этих огней Annex 1- Front and rear position (side) lamps, end-outline marker lamps and stop lamps: minimum angles required for light distribution in space of these lamps
когда подфарники и задние габаритные фонари, а также боковые габаритные фонари, если они скомбинированы или совмещены с вышеуказанными огнями, включены в качестве стояночных огней; или When front and rear position lamps are switched ON, as well as side-marker lamps when combined or reciprocally incorporated with said lamps, as parking lamps; or
ПРАВИЛА № 50 ЕЭК- Подфарники, задние габаритные огни, стоп-сигналы, указатели поворота и огни задних регистрационных знаков для мопедов, мотоциклов и других классифицируемых в качестве таковых транспортных средств ECE REGULATION No. 50- Front and rear position lamp, stop lamps, direction indicator lamps and rear registration plate lamps for mopeds, motorcycles and vehicles treated as such
Необходимо, чтобы стояночный (стояночные) огонь (огни) и, если это применимо, подфарники и задние габаритные огни в соответствии с пунктом 6.12.9 ниже могли функционировать даже в том случае, если устройство запуска двигателя находится в таком положении, которое исключает возможность работы двигателя. The parking lamp (s) and, if applicable, the front and rear position lamps according to paragraph 6.12.9. below, must be able to operate even if the device which starts the engine is in a position which makes it impossible for the engine to operate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!