Примеры употребления "подтвердить" в русском

<>
Переводы: все2566 confirm1997 другие переводы569
Для подтверждения покупки нажмите Подтвердить. Select Confirm to purchase the new style.
Нажмите Да, чтобы подтвердить изменение. Select Yes to confirm the change.
Подтвердить файл положительных платежей (BankPositivePayConfirm) Confirm positive payment file (BankPositivePayConfirm)
Вам будет предложено подтвердить регион. You will be prompted to confirm your region.
Выберите Подтвердить во всплывающем меню. Select Confirm in the popup menu
Нажмите Удалить, чтобы подтвердить операцию. Confirm by clicking Remove.
Нажмите Удалить, чтобы подтвердить действие. Click Delete to confirm.
Нажмите Да, чтобы подтвердить удаление. Select Yes to confirm the deletion.
Обновите заказ, чтобы подтвердить изменения. Update your order to confirm your changes.
Введите пароль, чтобы подтвердить свою личность. Enter your password to confirm your identity.
Снова выберите Удалить, чтобы подтвердить удаление. Select Remove again to confirm that you want to delete this payment option.
Нажмите кнопку Select, чтобы подтвердить ввод. Press the Select button to confirm your code.
Комиссар, мы можем подтвердить дату начала? Commissioner, can we please confirm the commencement date?
Чтобы подтвердить удаление, нажмите кнопку Да. Select Yes to confirm the deletion warning.
Выбрав все нужные видео, нажмите Подтвердить. Click Confirm when you're done.
Выберите элемент и нажмите Подтвердить загрузку. Select the item, and then select Confirm Download.
Выберите тип группы и нажмите Подтвердить. Select a group type and click Confirm
Повторно введите пароль, чтобы подтвердить его. Retype the password to confirm it.
После завершения загрузки меню нажмите Подтвердить. Once your menu has finished uploading, click Confirm
Просим Вас подтвердить Ваше денежное перечисление. Please confirm your transfer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!