Примеры употребления "подстановочного" в русском

<>
Переводы: все10 wild card2 wildcard2 другие переводы6
При использовании подстановочного знака допускается следующий синтаксис: *.contoso.com. Valid syntax for using the wildcard character is *.contoso.com.
Поле Subject сертификата содержит общее имя в виде подстановочного знака (*) The certificate's Subject field contains the common name as the wildcard character (*)
Групповые сертификаты можно использовать только для имен узлов на уровне подстановочного знака. You can only use wildcard certificates for host names at the level of the wildcard.
Во втором примере при использовании подстановочного знака возвращаются сообщения со вложениями, в названиях которых есть слово "annual". In the second example, using the wildcard returns messages with the word "annual" in the file name of an attachment.
В этом примере выполняется сбор показателей для всех баз данных с именами, соответствующих шаблону "DB*" (с учетом подстановочного знака), в группе обеспечения доступности баз данных DAG1. The following example collects metrics for all databases that match DB* (which includes a wildcard character) in the DAG DAG1.
Некоторые символы в именах файлов в OneDrive, SharePoint и Windows имеют особое значение. Например, "*" используется в качестве подстановочного знака, а "\" — в качестве разделителя пути в именах файлов. Certain characters have special meanings when used in file names in OneDrive, SharePoint, and Windows, such as "*" for wildcards, and "\" in file name paths.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!