Примеры употребления "подсетей" в русском с переводом "subnet"

<>
Группа доступности базы данных (DAG), расширенная на несколько подсетей DAG extended across multiple subnets
Эта операция используется при добавлении или удалении сетей, а также при введении новых подсетей. This operation is used when you add or remove networks or introduce new subnets.
При расширении сети MAPI на несколько подсетей группе доступности базы данных требуются дополнительные IP-адреса. A DAG requires additional IP addresses when the MAPI network is extended across multiple subnets.
Количество IPv4-адресов, назначенных группе обеспечения доступности баз данных, равно количеству подсетей, образующих сеть MAPI, используемую этой группой обеспечения доступности баз данных. The number of IPv4 addresses assigned to the DAG equals the number of subnets that comprise the MAPI network used by the DAG.
Как владелец домена вы можете с помощью записи SPF опубликовать список IP-адресов и подсетей, которые имеют право оправлять сообщения от имени вашей организации. As a domain owner, you can use an SPF record to publish a list of IP addresses or subnets that are authorized to send email on your organization's behalf.
Если у сервера Exchange один сетевой адаптер, а внешний и внутренний трафик не разделены с помощью разных подсетей, примите существующую запись (Все доступные IPv4) на порте 25. If the Exchange server has one network adapter, and doesn't segregate internal and external traffic by using different subnets, accept the existing (All available IPv4) entry on port 25.
Если у сервера Exchange есть внутренний и внешний сетевой адаптер, а внутренний и внешний сетевой трафик разделены с помощью разных подсетей, безопасность можно улучшить, ограничив использование соединителя запросами, исходящими от внутреннего сетевого адаптера. If the Exchange server has an internal network adapter and an external network adapter, and segregates internal and external network traffic by using different subnets, you can further enhance security for the connector by limiting the use of the connector to requests that originate on the internal network adapter.
Вам будет предложено ввести Маску подсети. You‘ll then be prompted for the Subnet mask.
Группа доступности базы данных (DAG) на одной подсети DAG on single subnet
После определения текущего хозяина схемы выясните, в какой подсети он находится. After you identify the current schema master, determine which subnet the schema master is located in.
Группа обеспечения доступности баз данных с сетью MAPI в одной подсети DAG with MAPI network on same subnet
Группа обеспечения доступности баз данных с сетью MAPI в нескольких подсетях DAG with MAPI network on multiple subnets
Поэтому группе доступности базы данных требуется один IP-адрес в этой подсети. As a result, the DAG requires a single IP address on that subnet.
Выберите Маска подсети, введите 255.255.255.0 и нажмите кнопку Готово. Select Subnet Mask, enter 255.255.255.0, and then select Done.
По умолчанию группы DAG используют сжатие только между сетями DAG в разных подсетях. By default, DAGs use compression only between DAG networks on different subnets.
По умолчанию группы DAG используют шифрование только между сетями DAG в разных подсетях. By default, DAGs use encryption only between DAG networks on different subnets.
По умолчанию шифрование и сжатие используются только для обмена данными в разных подсетях. The default settings use encryption and compression only for communications on different subnets.
IP-адреса кластера не изменяются, поскольку серверы EX2 и EX1 находятся в одной подсети. There are no changes to the cluster's IP addresses because in EX2 is on the same subnet as EX1.
Измените подсеть на сервере Exchange, чтобы переместить ее на сайт, где расположен хозяин схемы. Modify the subnet on the Exchange server to move it into the site in which the schema master is located.
Установлена за брандмауэром, типа скрытой двери, которая ведет от подсети Отдела наружу, в реальный мир. Planted behind the firewall, like a hidden back door that leads from the Division subnet out into the real world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!