Примеры употребления "подсадной" в русском

<>
Переводы: все17 decoy5 другие переводы12
Я попала в корабль, но они воспользовались подсадной уткой. I hit the ship, but they used a decoy.
Она всего лишь подсадная утка. She's only the decoy.
Использовать подсадную утку - наш лучший шанс. Running a decoy's our best option.
Мы оба знаем, ты изображал подсадную утку у Винсента. We both know you were acting as a decoy for Vincent.
Интересный список похищенных вещей - антикварные пробковые подсадные утки из хранилища. Interesting list of items stolen - Antique cork duck decoys from the storeroom.
Будете моей подсадной уткой, Джентли. You are my tethered goat, Gently.
Я знал, что вы подсадной. I knew you were a plant.
Итак, кто будет подсадной уткой? Right, so who's going to be our actor?
Хочешь чтобы я была подсадной уткой? Do you want me to be the sitting duck?
И те документы были подсадной уткой. So these documents were a plant.
Я не хочу быть подсадной уткой, Дирк. I don't want to be a tethered goat, Dirk.
Надер был подсадной уткой фирмы "Cortical Systematics". Nader was a mole for Cortical Systematics.
Он недостаточно умен, чтобы быть подсадной уткой. He isn't smart enough to be a plant.
Не удивлюсь, если окажется, что он был подсадной уткой. I wouldn't be surprised if he was a plant all along.
Вероятно, произошло вот что, покончивший собой парень был подсадной уткой Вьетконга. Probably what happened was, suicide kid was a Vietcong plant.
Каждый из нас может быть подсадной уткой, но не все сразу. Any of us could be plants, but not all of us.
Четыре часа ушло на позиционирование, мы запрограммировали электронную медузу поработать "подсадной уткой" впервые. Four hours into the deployment, we had programmed the electronic jellyfish to come on for the first time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!