Примеры употребления "подрывник" в русском

<>
Переводы: все34 demolition man2 powder man1 другие переводы31
Я знаю Вы - хороший подрывник. I understand you're a demolition man.
Прокуроры потребовали пожизненный срок, хотя они могли бы настаивать, что человек, прозванный "подрывником" за свою репутацию мастера по изготовлению взрывных устройств, должен быть приговорен к смертной казни. Prosecutors had demanded a life sentence, although they could have pushed that the man dubbed the "Demolition Man" for his reputation as a master bomb-maker be sentenced to death.
Бойд у нас подрывником был. Boyd became a powder man.
Школьный стрелок и школьный подрывник. School shooter and school bomber.
Б, подрывник играет во фрисби? B, do bombers play Frisbee?
Если что, подрывник взорвет бомбу. You move on Bane, the triggerman is gonna hit the button.
Подрывник был в твоем грузовике. The bomber was in your truck.
Да, похоже, опять наш подрывник. Yeah, it looks like the same bomb-maker again.
Мы должны думать как подрывник. We just have to think like the bomber did.
Она считает, что подрывник не местный. She thinks the bomber is not local.
Итак, Девлин, наш друг подрывник Рынка. Okay, Devlin, our friend the Borough Market bomber.
Ага, ну, подрывник не знал этого. Yeah, well, bomber didn't know that.
Он отличный подрывник и великолепный тактик. He's an expert in explosives and tactics.
Подрывник - единственный, кто может доказать невиновность Броуди. The bomber's the only way to prove that Brody's innocent.
У тебя нет доказательств, что Сингх - подрывник. You have no proof Singh's the bomber.
Значит, наш подрывник живёт под украденной личностью? So our bomber is living under a stolen identity?
Клянётся, что подрывник из фургона ее сын. Swears our truck-bomber is her son.
И мы знаем, что наш подрывник - белый. And we know that our bomber is Caucasian.
Понятно, значит наш подрывник их не украл. Okay, so our bomber didn't steal them.
Подрывник с самого начала знал, что делает. The bomber knew exactly what they were doing from day one.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!