Примеры употребления "подробной информацией" в русском

<>
Переводы: все438 detailed information398 detail information1 другие переводы39
За подробной информацией обращайтесь напрямую в DataSift. Please contact DataSift directly for more information.
Сейчас Джессика с более подробной информацией и полной историей кораблекрушения. Jessica now has more details and the complete castaway story.
Ознакомьтесь с подробной информацией по каждому разрешению, чтобы узнать, как использовать его в приложении. Please see the details for each permission to learn more about how to use it in your app.
Требования к участникам указаны на вкладке Сведения на странице с подробной информацией о контенте. The eligibility requirements are on the Info tab of the Insider content details page.
За подробной информацией об использовании или обслуживании беспроводного микрофона Xbox 360 обратитесь в службу поддержки Xbox. For more help with using or maintaining your Xbox 360 Wireless Microphone, contact Xbox Support.
Я достану слова олуха в сетевых новостях, произносящего: "Мы вернемся к вам через минуту с более подробной информацией." I'll get the nitwit on the network news saying, "We'll be back in a moment with more on the crisis."
С более подробной информацией можно ознакомиться на веб-сайте Института, где имеется также доступ к текстам докладов и презентаций. Further information and copies of reports and presentations are available at the Institute's website.
С подробной информацией об этой серии симпозиумов, включая их программы и справочные материалы, можно ознакомиться на веб-сайте Управления. Details of that series of symposiums, including the programme and background materials, are available on the website of the Office.
Оно направлено на то, чтобы снабдить Рабочую группу более подробной информацией для оценки затратных последствий и, в качественном выражении, ряда It is meant to provide the Working Group with more information to assess the cost implications and, in qualitative terms, some potential benefits of PRTRs.
Если вы являетесь партнером, ознакомьтесь с подробной информацией о том, как партнерам следует использовать Business Manager для работы с клиентами. If you're a Partner, learn more about Best Practices for Business Manager Partners with clients.
Если вам непонятен какой-либо пункт, обратитесь за более подробной информацией или обратитесь за независимой законной юридической или финансовой консультацией. If you do not understand any point, please ask for further information or seek independent legal or financial advice.
Президент Деби подчеркнул, что до принятия окончательного решения он хотел бы ознакомиться с представленной в письменном виде дополнительной подробной информацией о предлагаемой операции. President Déby stressed that he wished to see additional details about the proposed operation, in writing, before taking a final decision.
Если вы хотите извлекать лиды через наш API, ознакомьтесь с подробной информацией на нашем сайте для разработчиков или посмотрите это видео с конкретными инструкциями. If you'd like to retrieve leads through our API, learn more in our developer site, or watch this video for specific instructions.
С более подробной информацией можно ознакомиться в частях приложения, касающихся резервных счетов и фондов и фондов оборотных средств, а также методов решения проблемы инфляции. More information can be found in the annex on reserve accounts and funds and working capital funds, as well as on the treatment of inflation.
Интенсивные усилия по обеспечению связи взаимодействия на всех уровнях помогают обеспечить, чтобы Соединенные Штаты располагали самой свежей и подробной информацией в отношении таких групп и их деятельности. Extensive liaison efforts at all levels try to ensure that the United States has current and thorough information regarding such groups and their activities.
За подробной информацией о конструктивных особенностях механизма 3-D-Н обращаться по адресу: Society of Automotive Engineers (SAE), 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania 15096, United States of America. For details of the construction of the 3-D H machine refer to Society of Automobile Engineers (SAE), 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania 15096, United States of America.
За подробной информацией о конструктивных особенностях механизма 3-D Н обращаться по адресу: Society of Automobile Engineers (SAE), 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania 15096, United States of America. For details of the construction of the 3-D H machine refer to Society of Automobile Engineers (SAE), 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania 15096, United States of America.
За подробной информацией о конструктивных особенностях объемного механизма определения точки " Н " обращаться по адресу: Society of Automotive Engineers (SAE), 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania/15096, United States of America. For details of the construction of the 3-D H machine refer to Society of Automotive Engineers (SAE), 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania/15096, United States of America.
За подробной информацией о конструктивных особенностях механизма 3-D H следует обращаться по адресу: Society of Automobile Engineers (SAE), 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania 15096, United States of America. For details of the construction of the 3-D H machine refer to Society of Automobile Engineers (SAE), 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania 15096, United States of America.
Важно, чтобы вы указали ID клиента, имя, фамилию и адрес вместе с подробной информацией по вашему запросу, чтобы мы смогли быстро и эффективно, насколько это возможно, решить все вопросы. It is important to include your Client ID, full name and address together with as much information as possible about your inquiry to help us resolve any issues as quickly and efficiently as possible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!