Примеры употребления "подписавшее" в русском

<>
Переводы: все3203 sign2948 signatory135 subscribe118 другие переводы2
Подписавшее лицо выбирает код причины, чтобы указать цель электронной подписи. A signer selects a reason code to indicate the purpose of an electronic signature.
Как государство, подписавшее Женевскую декларацию о вооруженном насилии и развитии, Индонезия считает как необходимым, так и полезным приступить к разработке новаторских и энергичных методов систематической оценки рамок, масштаба и распределения вооруженного насилия, равно как его воздействия, и поощрять поддающееся измерению сокращение вооруженного насилия. As a subscriber to the Geneva Declaration on Armed Violence and Development, Indonesia finds it both necessary and beneficial to start to develop innovative and robust methods for systematically measuring the scope, scale and distribution of armed violence, as well as its impact, and to develop measurable reductions in armed violence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!