Примеры употребления "подозреваешь" в русском

<>
Переводы: все1178 suspect1172 другие переводы6
Ты подозреваешь всё на свете. You are too suspicious about everything.
Ты даже не подозреваешь, насколько прав, Дин. You don't know how right you are, Dean.
Куда надо звонить, если подозреваешь, что кто-то совершил самоубийство? Who are you supposed to call when you think someone may have taken their own life?
Пошли слухи, что ты подозреваешь, кто это сделал с тобой и хочешь принять меры. I heard a rumor you're spreading lies about who you think did this to you.
Я не знаю подозреваешь ли ты, но я жду не дождусь когда ты уедешь из этого дома навсегда. I don't know if you know this, but I've been looking forward to you getting out of the house for a long time.
Короче, слушай, ты в чём-то подозреваешь своего отца, и я тоже хочу узнать ответы, просто чую, что со всеми этими опытами дело нечисто. All right, look, you've got a point about your dad, and I want answers, too, it's just there's something off about this whole experiment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!