Примеры употребления "поднимаетесь" в русском с переводом "scale"

<>
Подойдём со стороны долины, незаметно поднимемся в горы и обезоружим их. We come up from the valley, scale the side of the mountain, and take them off guard.
Ребята, это логарифмическая шкала, в нормальной обстановке линии так высоко не поднимаются. Guys, this is a log scale; you don't typically see lines that go up like that.
Однако масштаб и стремительность поднявшейся в регионе волны перемен действительно было трудно предсказать. However, it was difficult to predict the scale and pace with which the wave of change would sweep over the region.
Если вы поднялись ещё выше по социальной лестнице, то едите из медной посуды. If you're up the scale a little bit more, why, a brass thali.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!